表示メッセージの一覧
出典: Game Catalog 1983
PHP | HTML | XMLこれはMediaWiki名前空間にある全てのシステムメッセージの一覧です。
メッセージ名 | 既定の文章 |
---|---|
現在の文章 | |
1movedto2 会話 | ページ [[$1]] を [[$2]] へ移動 |
1movedto2_redir 会話 | ページ [[$1]] をこのページあてのリダイレクト [[$2]] へ移動 |
about 会話 | 解説 |
aboutpage 会話 | Project:Game Catalog 1983について |
aboutsite 会話 | Game Catalog 1983について |
accesskey-ca-addsection 会話 | + |
accesskey-ca-delete 会話 | d |
accesskey-ca-edit 会話 | e |
accesskey-ca-history 会話 | h |
accesskey-ca-move 会話 | m |
accesskey-ca-nstab-category 会話 | c |
accesskey-ca-nstab-help 会話 | c |
accesskey-ca-nstab-image 会話 | c |
accesskey-ca-nstab-main 会話 | c |
accesskey-ca-nstab-media 会話 | c |
accesskey-ca-nstab-mediawiki 会話 | c |
accesskey-ca-nstab-project 会話 | a |
accesskey-ca-nstab-special 会話 | |
accesskey-ca-nstab-template 会話 | c |
accesskey-ca-nstab-user 会話 | c |
accesskey-ca-protect 会話 | = |
accesskey-ca-talk 会話 | t |
accesskey-ca-undelete 会話 | d |
accesskey-ca-unwatch 会話 | w |
accesskey-ca-viewsource 会話 | e |
accesskey-ca-watch 会話 | w |
accesskey-compareselectedversions 会話 | v |
accesskey-diff 会話 | v |
accesskey-feed-atom 会話 | |
accesskey-feed-rss 会話 | |
accesskey-minoredit 会話 | i |
accesskey-n-currentevents 会話 | |
accesskey-n-help 会話 | |
accesskey-n-mainpage 会話 | z |
accesskey-n-portal 会話 | |
accesskey-n-randompage 会話 | x |
accesskey-n-recentchanges 会話 | r |
accesskey-n-sitesupport 会話 | |
accesskey-p-logo 会話 | |
accesskey-preview 会話 | p |
accesskey-pt-anonlogin 会話 | o |
accesskey-pt-anontalk 会話 | n |
accesskey-pt-anonuserpage 会話 | . |
accesskey-pt-login 会話 | o |
accesskey-pt-logout 会話 | |
accesskey-pt-mycontris 会話 | y |
accesskey-pt-mytalk 会話 | n |
accesskey-pt-preferences 会話 | |
accesskey-pt-userpage 会話 | . |
accesskey-pt-watchlist 会話 | l |
accesskey-save 会話 | s |
accesskey-search 会話 | f |
accesskey-search-fulltext 会話 | |
accesskey-search-go 会話 | |
accesskey-t-contributions 会話 | |
accesskey-t-emailuser 会話 | |
accesskey-t-permalink 会話 | |
accesskey-t-print 会話 | p |
accesskey-t-recentchangeslinked 会話 | k |
accesskey-t-specialpages 会話 | q |
accesskey-t-upload 会話 | u |
accesskey-t-whatlinkshere 会話 | j |
accesskey-upload 会話 | s |
accesskey-watch 会話 | w |
accmailtext 会話 | "$1" のパスワードを $2 に送信しました。 |
accmailtitle 会話 | パスワードを送信しました |
accountcreated 会話 | アカウントを作成しました |
accountcreatedtext 会話 | 利用者 $1 が作成されました。 |
acct_creation_throttle_hit 会話 | あなたは既に $1 アカウントを作成しています。これ以上作成できません。 |
actioncomplete 会話 | 完了しました |
actionthrottled 会話 | 操作規制 |
actionthrottledtext 会話 | あなたが大量の操作を通常考えられないほど短い間隔で行ったため、スパム防止の観点から実行を制限しました。少し時間をおいてからもう一度操作してください。 |
addedwatch 会話 | ウォッチリストに追加しました |
addedwatchtext 会話 | ページ "$1" をあなたの[[Special:Watchlist|ウォッチリスト]]に追加しました。 このページと、付属のノートのページに変更があった際にはそれをウォッチリストで知ることができます。また、[[Special:Recentchanges|最近更新したページ]]ではウォッチリストに含まれているページは'''ボールド体'''で表示され、見つけやすくなります。 ウォッチリストから特定のページを削除したい場合には、サイドバーかタブにある "ウォッチリストから削除" のリンクをクリックしてください。 |
addsection 会話 | + |
all-logs-page 会話 | 全てのログ |
allarticles 会話 | 全ページ |
allinnamespace 会話 | 全ページ ($1 名前空間) |
alllogstext 会話 | アップロード、削除、保護、投稿ブロック、権限変更のログがまとめて表示されています。ログの種類、実行した利用者、影響を受けたページ(利用者)による絞り込みができます。 |
allmessages 会話 | 表示メッセージの一覧 |
allmessagescurrent 会話 | 現在の文章 |
allmessagesdefault 会話 | 既定の文章 |
allmessagesfilter 会話 | メッセージ名フィルタ: |
allmessagesmodified 会話 | 条件に当てはまるものを表示 |
allmessagesname 会話 | メッセージ名 |
allmessagesnotsupportedDB 会話 | wgUseDatabaseMessages が無効のため、[[特別:Allmessages]] はサポートされません。 |
allmessagestext 会話 | これはMediaWiki名前空間にある全てのシステムメッセージの一覧です。 |
allnotinnamespace 会話 | 全ページ ($1 名前空間を除く) |
allowemail 会話 | 他の利用者からのメールの受け取りを許可する |
allpages 会話 | 全ページ |
allpages-bad-ns 会話 | Game Catalog 1983に "$1" という名前空間はありません。 |
allpages-summary 会話 | |
allpagesbadtitle 会話 | 指定したタイトルは無効か、他言語版または他ウィキ内のタイトルです。ページタイトルに使用できない文字が含まれている可能性があります。 |
allpagesfrom 会話 | 表示開始ページ: |
allpagesnext 会話 | 次へ |
allpagesprefix 会話 | 次の文字列から始まるページを表示: |
allpagesprev 会話 | 前へ |
allpagessubmit 会話 | 表示 |
alphaindexline 会話 | $1―$2 |
alreadyrolled 会話 | ページ [[:$1]] の [[User:$2|$2]] ([[User_talk:$2|会話]] | [[Special:Contributions/$2|履歴]]) による編集の差し戻しに失敗しました。誰か他の利用者が編集を行ったか差し戻しされたのかもしれません。 このページの最後の編集は [[User:$3|$3]] ([[User_talk:$3|会話]] | [[Special:Contributions/$3|履歴]]) によるものです。 |
ancientpages 会話 | 更新されていないページ |
ancientpages-summary 会話 | |
and 会話 | および |
anoneditwarning 会話 | あなたはログインしていません。このまま投稿を行った場合あなたのIPアドレスはこの項目の履歴に記録されます。 |
anonnotice 会話 | - |
anononlyblock 会話 | 匿名のみ |
anontalk 会話 | このIP利用者の会話 |
anontalkpagetext 会話 | ---- ''これはアカウントをまだ作成していないか、あるいは使っていない匿名利用者のための会話ページです。Game Catalog 1983では匿名利用者の識別は利用者名のかわりにIPアドレスを用います。IPアドレスは何人かで共有されることがあります。もしも、あなたが匿名利用者で無関係なコメントがここに寄せられる場合は、[[Special:Userlogin|アカウントを作成するかログインして]]他の匿名利用者と間違えられないようにしてくださるようお願いします。 |
anonymous 会話 | Game Catalog 1983の匿名利用者 |
apr 会話 | 4月 |
april 会話 | 4月 |
april-gen 会話 | 4月 |
article 会話 | 本文 |
articleexists 会話 | 指定された移動先には既にページが存在するか、名前が不適切です。 |
articlepage 会話 | 項目を表示 |
articletitles 会話 | ''$1'' からはじまる項目 |
ascending_abbrev 会話 | 昇順 |
aug 会話 | 8月 |
august 会話 | 8月 |
august-gen 会話 | 8月 |
autoblock_whitelist 会話 | AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21 |
autoblockedtext 会話 | ご利用のIPアドレスは $1 によって投稿をブロックされています。その理由は次の通りです。 :$2 ブロック解除予定: $6<br /> ブロック対象: $7 $1 または他の[[{{ns:project}}:{{int:group-sysop}}|管理者]]にこの件について問い合わせることができます。 ただし、[[Special:Preferences|オプション]]に正しいメールアドレスが登録されていない場合、「この利用者にメールを送信」機能が使えないことに注意してください。 あなたのブロックIDは #$5 です。問い合わせを行う際には、この情報を必ず書いてください。 |
autoblocker 会話 | 投稿ブロックされている利用者 "$1" と同じIPアドレスのため、自動的にブロックされています。ブロックの理由は "$2" です。 |
autoredircomment 会話 | [[$1]]へのリダイレクト |
autosumm-blank 会話 | ページの白紙化 |
autosumm-new 会話 | 新しいページ: '$1' |
autosumm-replace 会話 | ページの置換: '$1' |
bad_image_list 会話 | 書式は以下の通りです: リストアイテム( * で始まる行)のみであることが考慮されています。各行最初のリンクは、好ましくないファイルへのリンクとしてください。 各行2番目以降のリンクはその限りではありません。要は、ファイルへのリンクを列挙することです。 |
badaccess 会話 | 権限がありません |
badaccess-group0 会話 | あなたはこの処理を行う権限を持っていません。 |
badaccess-group1 会話 | この処理は $1 の権限を持った利用者のみが実行できます。 |
badaccess-group2 会話 | この処理は $1 のうちどちらかの権限を持った利用者のみが実行できます。 |
badaccess-groups 会話 | この処理は $1 のうちいずれかの権限を持った利用者のみが実行できます。 |
badarticleerror 会話 | このページでは要求された処理を行えません。 |
badfilename 会話 | ファイル名は "$1" へ変更されました。 |
badipaddress 会話 | IPアドレスが異常です。 |
badretype 会話 | 両方のパスワードが一致しません。 |
badsig 会話 | 署名が正しくありません。HTMLタグを見直してください。 |
badsiglength 会話 | 署名が長すぎます。$1文字以下である必要があります。 |
badtitle 会話 | ページタイトルの間違い |
badtitletext 会話 | 要求されたページは無効か、何もないか、他言語または他ウィキ内のタイトルを誤って指定しています。タイトルに利用できない文字が一つ以上含まれている場合もあります。 |
blanknamespace 会話 | (標準) |
block-log-flags-anononly 会話 | 匿名のみ |
block-log-flags-noautoblock 会話 | 自動ブロック無効 |
block-log-flags-nocreate 会話 | アカウント作成のブロック |
block-log-flags-noemail 会話 | メール送信のブロック |
blocked-mailpassword 会話 | あなたの使用しているIPアドレスからの編集はブロックされています。悪用防止のため、パスワードの再発行は無効化されています。 |
blockededitsource 会話 | '''$1''' への '''あなたの編集''' を以下に示します: |
blockednoreason 会話 | 理由が設定されていません |
blockedoriginalsource 会話 | 以下に '''$1''' のソースを示します: |
blockedtext 会話 | ご使用の利用者名またはIPアドレスは $1 によって投稿をブロックされています。その理由は次の通りです。 :$2 ブロック解除予定: $6 $1 または他の[[{{ns:project}}:{{int:group-sysop}}|管理者]]にこの件についてメールで問い合わせることができます。ただし、[[Special:Preferences|オプション]]に正しいメールアドレスが登録されていない場合、「この利用者にメールを送信」機能が使えないことに注意してください。 あなたのIPアドレスは「$3」、ブロックIDは #$5 です。問い合わせを行う際には、この情報を必ず書いてください。 |
blockedtitle 会話 | 投稿ブロック |
blockip 会話 | 投稿ブロック |
blockipsuccesssub 会話 | ブロックに成功しました。 |
blockipsuccesstext 会話 | 利用者またはIPアドレス [[User:$1|$1]]([[User talk:$1|会話]]|[[Special:Contributions/$1|履歴]]) の投稿をブロックしました。<br /> [[Special:Ipblocklist|投稿ブロック中の利用者やIPアドレス]]で確認できます。 |
blockiptext 会話 | 指定した利用者やIPアドレスからの投稿をブロックすることができます。 |
blocklink 会話 | ブロック |
blocklistline 会話 | $1, $2 は $3 をブロック ($4) |
blocklogentry 会話 | "$1" を $2 ブロックしました $3 |
blocklogpage 会話 | 投稿ブロック記録 |
blocklogtext 会話 | このページは投稿ブロックと解除の記録です。自動的に投稿ブロックされたIPアドレスは記録されていません。現時点で有効な投稿ブロックは[[Special:Ipblocklist|投稿ブロック中の利用者やIPアドレス]]をご覧ください。 |
blockme 会話 | ブロックする |
boardvote 会話 | ウィキメディア財団 理事選挙 |
boardvote-desc 会話 | [[meta:Board elections|ウィキメディア財団 理事選挙]] |
boardvote_blocked 会話 | 申し訳ありません、あなたは登録されているウィキでブロック対象となっています。ブロックされた利用者は投票することができません。 |
boardvote_closed 会話 | 投票は終了しました。後日[http://meta.wikimedia.org/wiki/Elections_for_the_Board_of_Trustees_of_the_Wikimedia_Foundation%2C_2006/En 選挙結果のページ]をご覧ください。 |
boardvote_days 会話 | 日数 |
boardvote_dumplink 会話 | こちらをクリックしてください |
boardvote_edits 会話 | 編集回数 |
boardvote_edits_many 会話 | 多数 |
boardvote_entered 会話 | ありがとうございます、あなたの投票は正常に記録されました。 あなたが望むなら、以下の詳細を記録しておくとよいでしょう。あなたの投票記録は: <pre>$1</pre> これを、選挙管理委員会の公開鍵を用いて暗号化します: <pre>$2</pre> 暗号化された投票データは以下のとおりです。これは[[Special:Boardvote/dump|暗号化された投票データのダンプ]]から一般に公開されます。 <pre>$3</pre> [[Special:Boardvote/entry|戻る]] |
boardvote_entry 会話 | * [[Special:Boardvote/vote|投票]] * [[Special:Boardvote/list|現在までの投票]] * [[Special:Boardvote/dump|暗号化された投票データのダンプ]] |
boardvote_footer 会話 | |
boardvote_intro 会話 | 2006年度の選挙は終了しました。 <p>より詳細な情報はこちらをご覧ください:</p> <ul><li><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Election_FAQ_2006" class="external">FAQ</a></li> <li><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Election_Candidates_2006" class="external">候補者一覧</a></li></ul> |
boardvote_intro_change 会話 | <p>あなたは既に投票済みです。投票する候補者の変更は、以下のフォームから行うことができます。支持する候補者の投票欄をチェックしてください。</p> |
boardvote_ip 会話 | IPアドレス |
boardvote_listintro 会話 | <p>現在までに行われた投票の記録です。暗号化されたデータは$1。<p> |
boardvote_needadmin 会話 | この処理は選挙管理委員のみ行うことができます。 |
boardvote_nosession 会話 | ウィキメデイア利用者IDを確認できません。投票資格のあるウィキにログインし、<nowiki>[[Special:Boardvote]]</nowiki>へ進んでください。投票に使うアカウントは、$2以前に$1回を超える編集を行い、かつ最初の編集が$3以前のものである必要があります。 |
boardvote_notloggedin 会話 | あなたはログインしていません。投票に使うアカウントは、$2以前に$1回を超える編集を行い、かつ最初の編集が$3以前のものである必要があります。 |
boardvote_notqualified 会話 | あなたには、この選挙の投票資格がありません。投票に使うアカウントは、$2以前に$1回を超える編集を行い、かつ最初の編集が$3以前のものである必要があります。 |
boardvote_notstarted 会話 | まだ投票は始まっていません |
boardvote_novotes 会話 | まだ誰も投票していません。 |
boardvote_redirecting 会話 | セキュリティと透明性を確保するため、外部の独立したサーバ上で投票を行っています。 20秒後に外部サーバへ転送されます。[$1 ここをクリック]するとすぐに投票ページに移動できます。 サーバ証明書のセキュリティに関する警告が表示される場合があります。 |
boardvote_sitenotice 会話 | <a href="/wiki/%E7%89%B9%E5%88%A5:Boardvote/vote">ウィキメディア財団総選挙</a>: 7月12日まで投票実施中 |
boardvote_strike 会話 | 抹消 |
boardvote_submit 会話 | 投票 |
boardvote_time 会話 | 時刻 |
boardvote_ua 会話 | ユーザーエージェント |
boardvote_unstrike 会話 | 抹消取り消し |
boardvote_user 会話 | 利用者 |
boardvote_welcome 会話 | '''$1'''さん ようこそ! |
bold_sample 会話 | 強い強調(太字) |
bold_tip 会話 | 強い強調(太字) |
booksources 会話 | 文献資料 |
booksources-go 会話 | 検索 |
booksources-isbn 会話 | ISBN: |
booksources-search-legend 会話 | 文献資料を検索 |
booksources-summary 会話 | |
booksources-text 会話 | 以下のリストは、新本、古本などを販売している外部サイトへのリンクです。あなたがお探しの本について、更に詳しい情報が提供されている場合もあります。 |
boteditletter 会話 | b |
brokenredirects 会話 | 迷子のリダイレクト |
brokenredirects-delete 会話 | (削除) |
brokenredirects-edit 会話 | (編集) |
brokenredirects-summary 会話 | |
brokenredirectstext 会話 | 以下は存在しないページにリンクしているリダイレクトです。 |
bugreports 会話 | バグの報告 |
bugreportspage 会話 | Project:バグの報告 |
bydate 会話 | 日付順 |
byname 会話 | 名前順 |
bysize 会話 | サイズ順 |
cachederror 会話 | あなたがアクセスしたページのコピーを保存したものを表示しています。また、コピーは更新されません。 |
cancel 会話 | 中止 |
cannotdelete 会話 | 指定されたページ、または画像の削除に失敗しました。 |
cannotundelete 会話 | 復帰に失敗しました。誰かがすでにこのページを復帰しています。 |
cantcreateaccount-text 会話 | 以下の理由により、このIPアドレス ('''$1''') からのアカウント作成が [[User:$3|$3]] によってブロックされています。 ブロック理由: ''$2'' |
cantcreateaccounttitle 会話 | アカウントを作成できません |
cantmove-titleprotected 会話 | 移動先ページが作成保護対象となっているため、ページを移動できません。 |
cantrollback 会話 | 投稿者がただ一人であるため、編集を差し戻せません。 |
captcha-addurl 会話 | あなたの編集には新たに外部リンクが追加されています。スパム防止のため、下記の数式の答えを入力してください<br /> ([[Special:Captcha/help|詳細]]) |
captcha-addurl-whitelist 会話 | #<!-- この行は変更しないでください --> <pre> # 構文は以下のとおりです: # * "#"文字から行末まではコメントとして扱われます # * 空白を含んでいない行は、URLに含まれるホスト名との一致を検出する正規表現です #</pre> <!-- この行は変更しないでください --> |
captcha-badlogin 会話 | 自動化スクリプトによるパスワードクラック攻撃を防止するため、下記に現れる数式の答えを入力してください<br /> ([[Special:Captcha/help|詳細]]) |
captcha-create 会話 | あなたの編集は新たに外部リンクが追加されています。スパム防止のため、下記に現れる数式の答えを入力してください<br /> ([[Special:Captcha/help|詳細]]) |
captcha-createaccount 会話 | スパム防止のため、アカウントを登録するには、下記に現れる数式の答えを入力してください<br /> ([[Special:Captcha/help|詳細]]) |
captcha-createaccount-fail 会話 | 確認コードの入力がないか、間違っています。 |
captcha-desc 会話 | 簡単な CAPTCHA(画像認証)の実装 |
captcha-edit 会話 | このページを編集するには下記に現れる数式の答えを入力してください。<br /> ([[Special:Captcha/help|詳細]]) |
captchahelp-cookies-needed 会話 | ブラウザのクッキー機能を有効にする必要があります。 |
captchahelp-text 会話 | 当Wikiのような、投稿が公開されているウェブサイトは、多くのサイトに自分たちへのリンクを自動投稿するツールを用いるスパマーにより荒らされます。これらのスパムは除去できるものの、その作業大変うっとうしいものです。 時々、特に新しいリンクをページに追加したとき、Wikiは色の付いた、もしくは、ゆがめられた文字を提示し、その入力をお願いすることがあります。この作業は自動化が難しいため、本当の人間の投稿を可能にしつつ、多くのスパマーやロボットの攻撃を防ぐことが出来ます。 しかし、残念なことに、テキストベースやスピーチベースのブラウザを使っている、視覚障害者に不便をおかけする場合があります。現時点では、音声版の代替物がありません。正当な投稿をするにあたって、これが障害となっている場合、サイト管理者に連絡し、協力を求めてください。 編集ページに戻るには、ブラウザの戻るボタンを押してください。 |
captchahelp-title 会話 | CAPTCHA(画像認証) ヘルプ |
cascadeprotected 会話 | このページはカスケード保護されている以下のページから呼び出されているため、編集できないように保護されています。 $2 |
cascadeprotectedwarning 会話 | '''警告:''' このページはカスケード保護されている以下のページから呼び出されているため、管理者しか編集できません。 |
categories 会話 | カテゴリ |
categoriespagetext 会話 | Game Catalog 1983には以下のカテゴリが存在します。 |
category-empty 会話 | このカテゴリにはページまたはメディアがひとつもありません。 |
category-media-count 会話 | このカテゴリには $1 のファイルがあります。 |
category-media-header 会話 | カテゴリ “$1” にあるメディア |
category_header 会話 | カテゴリ “$1” にあるページ |
categoryarticlecount 会話 | このカテゴリには $1 のページがあります。 |
categorypage 会話 | カテゴリページを表示 |
categorytree 会話 | カテゴリツリー |
categorytree-category 会話 | カテゴリ名: |
categorytree-collapse 会話 | 下位カテゴリを非表示 |
categorytree-desc 会話 | ウィキの[[Special:CategoryTree|カテゴリツリー]]を表示する、AJAXベースのガジェット |
categorytree-error 会話 | データの読み込み中に問題が発生しました |
categorytree-expand 会話 | 下位カテゴリを再表示 |
categorytree-go 会話 | ツリーを見る |
categorytree-header 会話 | カテゴリの中身をツリー構造としてを見るために、そのカテゴリ名を入力してください。この機能は、Ajaxとして知られているJavaScriptを使用していることに注意してください。もしあなたが使っているブラウザが非常に古かったり、JavaScriptを有効にしていないのであれば、動作しません。 |
categorytree-load 会話 | 下位カテゴリを表示 |
categorytree-loading 会話 | 読み込み中 |
categorytree-mode-all 会話 | すべてのページ |
categorytree-mode-categories 会話 | カテゴリのみ |
categorytree-mode-pages 会話 | 画像以外の全ページ |
categorytree-no-pages 会話 | ページやサブカテゴリはありません |
categorytree-no-subcategories 会話 | サブカテゴリはありません |
categorytree-not-found 会話 | カテゴリ " <i>$1</i> " はありません |
categorytree-nothing-found 会話 | 存在しません |
categorytree-parents 会話 | 上位カテゴリ |
categorytree-retry 会話 | 暫く経った後に再度試してください。 |
categorytree-show-list 会話 | 一覧で表示 |
categorytree-show-tree 会話 | ツリー形式で表示 |
categorytree-tab 会話 | ツリー |
categorytree-too-many-subcats 会話 | サブカテゴリの数が多すぎるため、ツリー表示できません。 |
catseparator 会話 | | |
changed 会話 | 変更 |
changepassword 会話 | パスワード変更 |
cite_croak 会話 | 引用タグ機能の重大なエラー; $1: $2 |
cite_desc 会話 | 引用のためのタグ<nowiki><ref[ name=id]></nowiki> および <nowiki><references/></nowiki> を追加する |
cite_error 会話 | 引用エラー $1 |
cite_error_key_str_invalid 会話 | 内部エラー; 無効な $str |
cite_error_ref_no_input 会話 | 無効な <code><ref></code> タグ: 名前 (<code>name</code> 属性)がない場合には引用句の内容が必要です |
cite_error_ref_no_key 会話 | 無効な <code><ref></code> タグ: 引用句の内容がない場合には名前 (<code>name</code> 属性)が必要です |
cite_error_ref_numeric_key 会話 | 無効な <code><ref></code> タグ: 名前に単純な数値は使用できません。 |
cite_error_ref_too_many_keys 会話 | 無効な <code><ref></code> タグ: 無効な名前(多すぎる、もしくは誤った指定) |
cite_error_references_invalid_input 会話 | 無効な <code><references></code> タグ: 内容のあるタグは使用できません。 <code><references /></code> を用いてください。 |
cite_error_references_invalid_parameters 会話 | 無効な <code><references></code> タグ: 引数のあるタグは使用できません。 <code><references /></code> を用いてください。 |
cite_error_references_invalid_parameters_group 会話 | Invalid <code><references></code> tag; parameter "group" is allowed only. Use <code><references /></code>, or <code><references group="..." /></code> |
cite_error_references_no_backlink_label 会話 | バックリンクラベルが使用できる個数を超えました。<nowiki>[[MediaWiki:Cite_references_link_many_format_backlink_labels]]</nowiki> メッセージでの定義を増やしてください。 |
cite_error_references_no_text 会話 | 無効な <code><ref></code> タグ: <code>$1</code>という名前の引用句に対するテキストがありません。 |
cite_error_stack_invalid_input 会話 | 内部エラー; 無効なスタックキー |
cite_reference_link 会話 | <sup id="$1" class="reference">[[#$2|<nowiki>[</nowiki>$3<nowiki>]</nowiki>]]</sup> |
cite_reference_link_key_with_num 会話 | $1_$2 |
cite_reference_link_prefix 会話 | cite_ref- |
cite_reference_link_suffix 会話 | |
cite_references_link_many 会話 | <li id="$1">↑ $2 $3</li> |
cite_references_link_many_and 会話 | |
cite_references_link_many_format 会話 | <sup>[[#$1|$2]]</sup> |
cite_references_link_many_format_backlink_labels 会話 | a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z |
cite_references_link_many_sep 会話 | |
cite_references_link_one 会話 | <li id="$1">[[#$2|↑]] $3</li> |
cite_references_link_prefix 会話 | cite_note- |
cite_references_link_suffix 会話 | |
cite_references_prefix 会話 | <ol class="references"> |
cite_references_suffix 会話 | </ol> |
clearyourcache 会話 | '''お知らせ:''' 保存した後、ブラウザのキャッシュをクリアする必要があります。 * '''Mozilla / Firefox / Safari:''' [Shift] を押しながら [再読み込み] をクリック、または [Shift]-[Ctrl]-[R] (Macでは [Cmd]-[Shift]-[R]) * '''IE:''' [Ctrl] を押しながら [更新] をクリック、または [Ctrl]-[F5] * '''Konqueror:''' [再読み込み] をクリック、または [F5] * '''Opera:''' 「ツール」→「設定」からキャッシュをクリア。 |
columns 会話 | 横: |
comma-separator 会話 | ,  |
common.css 会話 | /* ここに書いた CSS は全ての外装に反映されます */ |
common.js 会話 | /* ここに書いた JavaScript は全てのページ上で実行されます */ |
compareselectedversions 会話 | 選択した版同士を比較 |
confirm 会話 | 確認 |
confirm_purge 会話 | ページのキャッシュを破棄します。よろしいですか? $1 |
confirm_purge_button 会話 | はい |
confirmdeletetext 会話 | 指定されたページまたは画像は、その変更履歴と共にデータベースから永久に削除されようとしています。あなたが削除を望んでおり、それがもたらす帰結を理解しており、かつあなたのしようとしていることが[[Project:方針|方針]]に即したものであることを確認してください。 |
confirmedittext 会話 | ページの編集を始める前にメールアドレスの確認をする必要があります。[[Special:Preferences|オプション]]でメールアドレスを設定し、確認を行ってください。 |
confirmedittitle 会話 | 編集にはメールアドレスの確認が必要です。 |
confirmemail 会話 | メールアドレスの確認 |
confirmemail_body 会話 | This is a E-mail confirmation of *Game Catalog 1983*. If you can not read this message below, you can not read wikimail either. Then, please change a mailer or address which can read UTF-8 mail, and retry. Thank you. -- どなたか(IPアドレス $1 の使用者)がこのメールアドレスを Game Catalog 1983 のアカウント "$2" に登録しました。 このアカウントがあなたのものであるか確認してください。 あなたの登録したアカウントであるならば、Game Catalog 1983 のメール通知機能を有効にするために、以下のURLにアクセスしてください: $3 もし Game Catalog 1983 について身に覚えがない場合は、リンクを開かないでください。 確認用コードは $4 に期限切れになります。 -- Game Catalog 1983 http://data.1983.jp/ |
confirmemail_error 会話 | あなたの確認を保存する際に内部エラーが発生しました。 |
confirmemail_invalid 会話 | 確認用コードが正しくありません。このコードは期限切れです。 |
confirmemail_loggedin 会話 | あなたのメールアドレスは確認されました。 |
confirmemail_needlogin 会話 | メールアドレスを確認するために$1が必要です。 |
confirmemail_noemail 会話 | [[特別:Preferences|オプション設定]]で有効なメールアドレスが指定されていません。 |
confirmemail_oncreate 会話 | メールアドレスの正当性を確認するためのコードを含んだメールを送信しました。この確認を行わなくてもログインはできますが、確認するまでメール通知の機能は無効化されます。 |
confirmemail_pending 会話 | <div class="error"> 確認メールは既に送信されています。あなたがこのアカウントを作成したばかりであれば、数分待って既にメールが送信されていないかを確かめてください。 </div> |
confirmemail_send 会話 | 確認用コードを送信する |
confirmemail_sendfailed 会話 | 確認メールを送信できませんでした。メールアドレスに不正な文字が含まれていないかどうか確認してください。 メールサーバーからの返答: $1 |
confirmemail_sent 会話 | 確認メールを送信しました。 |
confirmemail_subject 会話 | Game Catalog 1983 メールアドレスの確認 |
confirmemail_success 会話 | あなたのメールアドレスは確認されました。ログインしてウィキを使用できます。 |
confirmemail_text 会話 | このウィキではメール通知を受け取る前にメールアドレスの確認が必要です。以下のボタンを押すと「{{SITENAME}} メールアドレスの確認」という件名の確認メールがあなたのメールアドレスに送られます。メールには確認用コードを含むリンクが書かれています。そのリンクを開くことによってメールアドレスの正当性が確認されます。 |
confirmprotect 会話 | 保護の確認 |
confirmrecreate 会話 | あなたがこのページを編集し始めた後に、このページは[[User:$1|$1]] ([[User_talk:$1|会話]]) によって削除されました。その理由は次の通りです: :$2 このままこのページを新規作成して良いか確認してください。 |
contextchars 会話 | 1行あたりの文字数: |
contextlines 会話 | 1件あたりの行数: |
contribslink 会話 | 投稿記録 |
contribsub2 会話 | 利用者名: $1 ($2) |
contributions 会話 | 利用者の投稿記録 |
copyright 会話 | コンテンツは$1のライセンスで利用することができます。 |
copyrightpage 会話 | Game_Catalog_1983:著作権 |
copyrightpagename 会話 | Game Catalog 1983の著作権 |
copyrightwarning 会話 | '''■投稿する前に以下を確認してください■''' * Game Catalog 1983に投稿された文書は、すべて$2(詳細は$1を参照)によって公開されることに同意してください。 * あなたの文章が他人によって自由に編集、配布されることを望まない場合は、投稿を控えてください。 * あなたの投稿する文章はあなた自身によって書かれたものであるか、パブリック・ドメインかそれに類する自由なリソースからの複製であることを約束してください。'''あなたが著作権を保持していない作品を許諾なしに投稿してはいけません!''' |
copyrightwarning2 会話 | '''■投稿する前に以下を確認してください■''' * あなたの文章が他人によって自由に編集、配布されることを望まない場合は、投稿を控えてください。 * あなたの投稿する文章はあなた自身によって書かれたものであるか、パブリック・ドメインかそれに類する自由なリソースからの複製であることを約束してください(詳細は$1を参照)。'''あなたが著作権を保持していない作品を許諾なしに投稿してはいけません!''' |
createaccount 会話 | アカウント作成 |
createaccount-text 会話 | この電子メールアドレスを連絡先として、Game Catalog 1983 ($4) にアカウントが作成されました。 利用者名: "$2" パスワード: "$3" 今すぐログインし、パスワードを変更してください。 何かの手違いでアカウントが作成されたと思う場合、このメッセージは無視してください。 |
createaccount-title 会話 | Game Catalog 1983のアカウント作成 |
createaccountblock 会話 | アカウント作成のブロック |
createaccountmail 会話 | メールで送信 |
createarticle 会話 | 項目を作成 |
created 会話 | 作成 |
creditspage 会話 | ページ・クレジット |
cur 会話 | 最新版 |
currentevents 会話 | 最近の出来事 |
currentevents-url 会話 | Project:最近の出来事 |
currentrev 会話 | 最新版 |
currentrevisionlink 会話 | 最新版を表示 |
customcssjsprotected 会話 | このページはユーザーの環境設定を記録するページです。ユーザー本人以外は編集できません。 |
data 会話 | データ |
databaseerror 会話 | データベース・エラー |
databasenotlocked 会話 | データベースはロックされていません。 |
datedefault 会話 | 選択なし |
dateformat 会話 | 日付の書式 |
datetime 会話 | 日付と時刻 |
dberrortext 会話 | データベース検索の文法エラー。これは恐らくソフトウェアのバグを表しています。 最後に実行を試みた問い合わせ: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> from within function "<tt>$2</tt>". MySQL returned error "<tt>$3: $4</tt>". |
dberrortextcl 会話 | データベースクエリの文法エラーが発生しました。 ---- A database query syntax error has occurred. The last attempted database query was: "$1" from within function "$2". MySQL returned error "$3: $4" |
deadendpages 会話 | 有効なページへのリンクがないページ |
deadendpages-summary 会話 | |
deadendpagestext 会話 | 以下のページは、このウィキの他のページにリンクしていないページです。 |
dec 会話 | 12月 |
december 会話 | 12月 |
december-gen 会話 | 12月 |
default 会話 | デフォルト |
defaultns 会話 | 標準で検索する名前空間: |
defemailsubject 会話 | Game Catalog 1983 電子メール |
delete 会話 | 削除 |
delete-backlink 会話 | ← $1 |
delete-confirm 会話 | "$1" の削除 |
delete-legend 会話 | 削除 |
delete-toobig 会話 | このページには、$1版を超える多くの編集履歴があります。処理負荷増大によってGame Catalog 1983に偶発的なトラブルが起こることを防ぐため、このようなページの削除は制限されています。 |
delete-warning-toobig 会話 | このページには、$1版を超える多くの編集履歴があります。削除の際、Game Catalog 1983のデータベース処理に大きな負荷がかかりますので、十分に注意してください。 |
delete_and_move 会話 | 削除して移動する |
delete_and_move_confirm 会話 | ページ削除の確認 |
delete_and_move_reason 会話 | 移動のための削除 |
delete_and_move_text 会話 | == 削除が必要です == 移動先 "[[$1]]" は既に存在しています。このページを移動のために削除しますか? |
deletecomment 会話 | 削除の理由 |
deletedarticle 会話 | "$1" を削除しました。 |
deletedrev 会話 | [削除済み] |
deletedrevision 会話 | 古い版 $1 を削除しました |
deletedtext 会話 | "<nowiki>$1</nowiki>" は削除されました。最近の削除に関しては $2 を参照してください。 |
deletedwhileediting 会話 | '''警告:''' このページはあなたが編集し始めた後、削除されました!! |
deleteotherreason 会話 | その他 / 理由の付記: |
deletepage 会話 | ページを削除 |
deletereason-dropdown 会話 | *よくある削除理由 ** 投稿者依頼 ** 著作権侵害 ** 荒らし |
deletereasonotherlist 会話 | その他の理由 |
deletethispage 会話 | このページを削除 |
deletionlog 会話 | 削除記録 |
dellogpage 会話 | 削除記録 |
dellogpagetext 会話 | 以下は最近の削除と復帰の記録です。 |
descending_abbrev 会話 | 降順 |
destfilename 会話 | 掲載するファイル名 |
diff 会話 | 差分 |
diff-multi 会話 | (間の $1 版分が非表示です) |
difference 会話 | 版間での差分 |
directorycreateerror 会話 | ディレクトリ "$1" を作成できません。 |
disambiguations 会話 | 曖昧さ回避ページ |
disambiguations-summary 会話 | |
disambiguations-text 会話 | 以下のページは'''曖昧さ回避ページ'''へリンクしています。これらのページはより適した主題のページへリンクされるべきです。<br /> [[MediaWiki:Disambiguationspage]] からリンクされたテンプレートを使用しているページは曖昧さ回避ページと見なされます。 |
disambiguationspage 会話 | Template:Aimai |
disclaimerpage 会話 | Project:免責事項 |
disclaimers 会話 | 免責事項 |
djvu_no_xml 会話 | DjVuファイルのXMLデータを取得できません |
djvu_page_error 会話 | 指定ページ数はDjVuページ範囲を越えています |
doubleredirects 会話 | 二重リダイレクト |
doubleredirects-summary 会話 | |
doubleredirectstext 会話 | 各列は最初及び2つ目のリダイレクトへのリンクが記されています。2つ目のそれ同様、最初のものを本来のページへリダイレクトしなおしてください。 |
download 会話 | ダウンロード |
eauthentsent 会話 | 指定されたメールアドレスにアドレス確認のためのメールを送信しました。このアカウントが本当にあなたのものであるか確認するため、あなたがメールの内容に従わない限り、その他のメールはこのアカウント宛には送信されません。 |
edit 会話 | 編集 |
edit-externally 会話 | 外部アプリケーションを使ってこのファイルを編集する |
edit-externally-help 会話 | 詳しい情報は[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors 外部エディタに関する説明(英語)]をご覧ください。 |
editcomment 会話 | 編集内容の要約: <i>$1</i> |
editconflict 会話 | 編集競合: $1 |
edithelp 会話 | 編集の仕方 |
edithelppage 会話 | Help:編集の仕方 |
editing 会話 | $1 を編集中 |
editingcomment 会話 | $1 を編集中(新規コメント) |
editinginterface 会話 | '''警告:''' あなたはソフトウェアのインターフェースに使用されているテキストを編集しています。このページの変更はすべての利用者に影響します。翻訳をする場合、MediaWikiの多言語対応プロジェクトである[http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ja Betawiki]の利用を検討してください。 |
editingold 会話 | <strong>警告: あなたはこのページの古い版を編集しています。もしこの文章を保存すると、この版以降に追加された全ての変更が無効になってしまいます。</strong> |
editingsection 会話 | $1 を編集中(節単位編集) |
editinguser 会話 | $1 を編集中 |
editold 会話 | 編集 |
editsection 会話 | 編集 |
editsection-brackets 会話 | [$1] |
editsectionhint 会話 | 節を編集: $1 |
editthispage 会話 | このページを編集 |
edittools 会話 | <!-- ここに書いたテキストは編集及びアップロードのフォームの下に表示されます。 --> |
editundo 会話 | 取り消し |
editusergroup 会話 | 編集 |
email 会話 | メールアドレス |
email-blacklist 会話 | # E-mail addresses matching this list will be blocked from registering or sending e-mails # This list affects only this wiki; refer also to the global blacklist. # For documentation see https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre> # # Syntax is as follows: # * Everything from a "#" character to the end of the line is a comment # * Every non-blank line is a regex fragment which will only match hosts inside e-mail addresses #</pre> <!-- leave this line exactly as it is --> |
email-whitelist 会話 | #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre> # Email addresses matching this list will *not* be blocked even if they would # have been blocked by blacklist entries. # #</pre> <!-- leave this line exactly as it is --> # Syntax is as follows: # * Everything from a "#" character to the end of the line is a comment # * Every non-blank line is a regex fragment which will only match hosts inside e-mail addresses |
emailauthenticated 会話 | あなたのメールアドレスは $1 に確認されています。 |
emailblock 会話 | メール送信のブロック |
emailccme 会話 | 自分宛に控えを送信する |
emailccsubject 会話 | $1宛てウィキメールの控え: $2 |
emailconfirmlink 会話 | メールアドレスを確認する |
emailfrom 会話 | あなたのアドレス |
emailmessage 会話 | 本文 |
emailnotauthenticated 会話 | あなたのメールアドレスは<strong>確認されていません</strong>。確認されるまで以下のいかなるメールも送られません。 |
emailpage 会話 | メール送信ページ |
emailpagetext 会話 | メールを送る先の利用者が有効なメールアドレスをオプションで登録していれば、下のフォームを通じてメールを送ることができます。 あなたが登録したご自分のメールアドレスはFrom:の欄に自動的に組み込まれ、受け取った相手が返事を出せるようになっています。 |
emailsend 会話 | メール送信 |
emailsent 会話 | メールを送りました |
emailsenttext 会話 | メールは無事送信されました。 |
emailsubject 会話 | 題名 |
emailto 会話 | あて先 |
emailuser 会話 | この利用者にメールを送信 |
emptyfile 会話 | あなたがアップロードしようとしているファイルは内容が空であるか、もしくはファイル名の指定が間違っています。もう一度、ファイル名が正しいか、あるいはアップロードしようとしたファイルであるかどうかを確認してください。 |
enotif_anon_editor 会話 | 匿名利用者 $1 |
enotif_body 会話 | $WATCHINGUSERNAMEさん、 Game Catalog 1983のページ $PAGETITLE が $PAGEEDITDATE に $PAGEEDITOR によって$CHANGEDORCREATEDされました。 現在の版を見るには次のURLにアクセスしてください: $PAGETITLE_URL $NEWPAGE 編集内容の要約: $PAGESUMMARY ($PAGEMINOREDIT) 投稿者: メール: $PAGEEDITOR_EMAIL ウィキ: $PAGEEDITOR_WIKI あなたがこのページを訪れない限り、これ以上の通知は送信されません。 ウォッチリストからすべての通知フラグをリセットすることもできます。 Game Catalog 1983 通知システム -- ウォッチリストの設定を変更する: http://data.1983.jp/wiki/%E7%89%B9%E5%88%A5:Watchlist/edit 助けが必要ですか: http://data.1983.jp/wiki/Help:Contents |
enotif_impersonal_salutation 会話 | Game Catalog 1983 利用者 |
enotif_lastdiff 会話 | 変更内容を見るには以下のURLにアクセスしてください: $1 |
enotif_lastvisited 会話 | あなたが最後に閲覧してからの差分を見るには以下のURLにアクセスしてください: $1 |
enotif_mailer 会話 | Game Catalog 1983 通知メール |
enotif_newpagetext 会話 | (新規ページ) |
enotif_reset 会話 | すべてのページを訪問済みにする |
enotif_subject 会話 | Game Catalog 1983 のページ "$PAGETITLE" が $PAGEEDITOR によって$CHANGEDORCREATEDされました |
enterlockreason 会話 | ロックする理由を入力してください。ロックが解除されるのがいつになるかの見積もりについても述べてください。 |
error 会話 | エラー |
errorpagetitle 会話 | エラー |
exbeforeblank 会話 | 白紙化前の内容: '$1' |
exblank 会話 | 白紙ページ |
excontent 会話 | 内容: '$1' |
excontentauthor 会話 | 内容: '$1' (投稿者 [[Special:Contributions/$2|$2]] のみ) |
exif-aperturevalue 会話 | 絞り値 |
exif-artist 会話 | 作成者 |
exif-bitspersample 会話 | ビット深度 |
exif-brightnessvalue 会話 | 明るさ |
exif-cfapattern 会話 | CFAパターン |
exif-colorspace 会話 | 色空間 |
exif-colorspace-1 会話 | sRGB |
exif-colorspace-ffff.h 会話 | その他 |
exif-componentsconfiguration 会話 | 各コンポーネントの構成 |
exif-componentsconfiguration-0 会話 | なし |
exif-componentsconfiguration-1 会話 | Y |
exif-componentsconfiguration-2 会話 | Cb |
exif-componentsconfiguration-3 会話 | Cr |
exif-componentsconfiguration-4 会話 | R |
exif-componentsconfiguration-5 会話 | G |
exif-componentsconfiguration-6 会話 | B |
exif-compressedbitsperpixel 会話 | 画像圧縮モード |
exif-compression 会話 | 圧縮形式 |
exif-compression-1 会話 | 非圧縮 |
exif-compression-6 会話 | JPEG圧縮 |
exif-contrast 会話 | コントラスト |
exif-contrast-0 会話 | 標準 |
exif-contrast-1 会話 | 軟調 |
exif-contrast-2 会話 | 硬調 |
exif-copyright 会話 | 著作権者 |
exif-customrendered 会話 | 画像処理 |
exif-customrendered-0 会話 | 通常 |
exif-customrendered-1 会話 | カスタム |
exif-datetime 会話 | ファイル変更日時 |
exif-datetimedigitized 会話 | デジタルデータ作成日時 |
exif-datetimeoriginal 会話 | 画像データ生成日時 |
exif-devicesettingdescription 会話 | 機器設定 |
exif-digitalzoomratio 会話 | デジタルズーム倍率 |
exif-exifversion 会話 | Exifバージョン |
exif-exposurebiasvalue 会話 | 露出補正値 |
exif-exposureindex 会話 | 露出インデックス |
exif-exposuremode 会話 | 露出モード |
exif-exposuremode-0 会話 | 自動 |
exif-exposuremode-1 会話 | マニュアル |
exif-exposuremode-2 会話 | オートブラケット |
exif-exposureprogram 会話 | 露出プログラム |
exif-exposureprogram-0 会話 | 未定義 |
exif-exposureprogram-1 会話 | マニュアル |
exif-exposureprogram-2 会話 | ノーマルプログラム |
exif-exposureprogram-3 会話 | 露出優先 |
exif-exposureprogram-4 会話 | シャッター速度優先 |
exif-exposureprogram-5 会話 | クリエイティブ・プログラム |
exif-exposureprogram-6 会話 | アクション・プログラム |
exif-exposureprogram-7 会話 | ポートレイトモード(近景) |
exif-exposureprogram-8 会話 | ランドスケープモード(遠景) |
exif-exposuretime 会話 | 露出時間 |
exif-exposuretime-format 会話 | $1秒 ($2) |
exif-filesource 会話 | ファイルソース |
exif-filesource-3 会話 | デジタルスチルカメラ |
exif-flash 会話 | フラッシュ |
exif-flashenergy 会話 | フラッシュ強度 |
exif-flashpixversion 会話 | 対応フラッシュピックスバージョン |
exif-fnumber 会話 | F値 |
exif-fnumber-format 会話 | f/$1 |
exif-focallength 会話 | レンズの焦点距離 |
exif-focallength-format 会話 | $1 mm |
exif-focallengthin35mmfilm 会話 | レンズの焦点距離(35mmフィルム換算) |
exif-focalplaneresolutionunit 会話 | 焦点面解像度の単位 |
exif-focalplaneresolutionunit-2 会話 | インチ |
exif-focalplanexresolution 会話 | 水平方向の焦点面解像度 |
exif-focalplaneyresolution 会話 | 垂直方向の焦点面解像度 |
exif-gaincontrol 会話 | ゲインコントロール |
exif-gaincontrol-0 会話 | なし |
exif-gaincontrol-1 会話 | 弱増感 |
exif-gaincontrol-2 会話 | 強増感 |
exif-gaincontrol-3 会話 | 弱減感 |
exif-gaincontrol-4 会話 | 強減感 |
exif-gpsaltitude 会話 | 高度 |
exif-gpsaltituderef 会話 | 高度の基準 |
exif-gpsareainformation 会話 | GPSエリア名 |
exif-gpsdatestamp 会話 | GPS測位日時 |
exif-gpsdestbearing 会話 | 目的地の方角 |
exif-gpsdestbearingref 会話 | 目的地の方角の基準 |
exif-gpsdestdistance 会話 | 目的地までの距離 |
exif-gpsdestdistanceref 会話 | 目的地までの距離の単位 |
exif-gpsdestlatitude 会話 | 目的地の緯度 |
exif-gpsdestlatituderef 会話 | 目的地の北緯/南緯 |
exif-gpsdestlongitude 会話 | 目的地の経度 |
exif-gpsdestlongituderef 会話 | 目的地の東経/西経 |
exif-gpsdifferential 会話 | ディファレンシャル補正 |
exif-gpsdirection-m 会話 | 磁方位 |
exif-gpsdirection-t 会話 | 真方位 |
exif-gpsdop 会話 | 測位精度 |
exif-gpsimgdirection 会話 | 撮影方向 |
exif-gpsimgdirectionref 会話 | 撮影方向の基準 |
exif-gpslatitude 会話 | 緯度 |
exif-gpslatitude-n 会話 | 北緯 |
exif-gpslatitude-s 会話 | 南緯 |
exif-gpslatituderef 会話 | 北緯/南緯 |
exif-gpslongitude 会話 | 経度 |
exif-gpslongitude-e 会話 | 東経 |
exif-gpslongitude-w 会話 | 西経 |
exif-gpslongituderef 会話 | 東経/西経 |
exif-gpsmapdatum 会話 | 測地系 |
exif-gpsmeasuremode 会話 | GPS測位方法 |
exif-gpsmeasuremode-2 会話 | 2次元測位 |
exif-gpsmeasuremode-3 会話 | 3次元測位 |
exif-gpsprocessingmethod 会話 | GPS処理方法 |
exif-gpssatellites 会話 | 測位に用いた衛星信号 |
exif-gpsspeed 会話 | 速度 |
exif-gpsspeed-k 会話 | キロメートル毎時 |
exif-gpsspeed-m 会話 | マイル毎時 |
exif-gpsspeed-n 会話 | ノット |
exif-gpsspeedref 会話 | 速度の単位 |
exif-gpsstatus 会話 | GPS受信機の状態 |
exif-gpsstatus-a 会話 | 測位中 |
exif-gpsstatus-v 会話 | 未測位 |
exif-gpstimestamp 会話 | GPS時刻(原子時計) |
exif-gpstrack 会話 | 進行方向 |
exif-gpstrackref 会話 | 進行方向の基準 |
exif-gpsversionid 会話 | GPSタグのバージョン |
exif-imagedescription 会話 | 画像の説明 |
exif-imagelength 会話 | 画像の高さ |
exif-imageuniqueid 会話 | ユニーク画像ID |
exif-imagewidth 会話 | 画像の幅 |
exif-isospeedratings 会話 | ISOスピードレート |
exif-jpeginterchangeformat 会話 | JPEGのSOIへのオフセット |
exif-jpeginterchangeformatlength 会話 | JPEGデータのバイト数 |
exif-lightsource 会話 | 光源 |
exif-lightsource-0 会話 | 不明 |
exif-lightsource-1 会話 | 昼光 |
exif-lightsource-10 会話 | 曇天 |
exif-lightsource-11 会話 | 日陰 |
exif-lightsource-12 会話 | 昼光色蛍光灯 (D 5700 - 7100K) |
exif-lightsource-13 会話 | 昼白色蛍光灯 (N 4600 - 5400K) |
exif-lightsource-14 会話 | 白色蛍光灯 (W 3900 - 4500K) |
exif-lightsource-15 会話 | 温白色蛍光灯 (WW 3200 - 3700K) |
exif-lightsource-17 会話 | 標準光A |
exif-lightsource-18 会話 | 標準光B |
exif-lightsource-19 会話 | 標準光C |
exif-lightsource-2 会話 | 蛍光灯 |
exif-lightsource-20 会話 | D55 |
exif-lightsource-21 会話 | D65 |
exif-lightsource-22 会話 | D75 |
exif-lightsource-23 会話 | D50 |
exif-lightsource-24 会話 | ISOスタジオタングステン |
exif-lightsource-255 会話 | その他 |
exif-lightsource-3 会話 | タングステン(白熱灯) |
exif-lightsource-4 会話 | フラッシュ |
exif-lightsource-9 会話 | 晴天 |
exif-make 会話 | 画像入力機器のメーカー |
exif-make-value 会話 | $1 |
exif-makernote 会話 | メーカーノート |
exif-maxaperturevalue 会話 | レンズ最小F値 |
exif-meteringmode 会話 | 測光方式 |
exif-meteringmode-0 会話 | 不明 |
exif-meteringmode-1 会話 | 平均 |
exif-meteringmode-2 会話 | 中央重点 |
exif-meteringmode-255 会話 | その他 |
exif-meteringmode-3 会話 | スポット |
exif-meteringmode-4 会話 | マルチスポット |
exif-meteringmode-5 会話 | 分割測光 |
exif-meteringmode-6 会話 | 部分測光 |
exif-model 会話 | 画像入力機器の機種 |
exif-model-value 会話 | $1 |
exif-oecf 会話 | 光電変換関数 |
exif-orientation 会話 | 画像方向 |
exif-orientation-1 会話 | 通常 |
exif-orientation-2 会話 | 左右反転 |
exif-orientation-3 会話 | 180°回転 |
exif-orientation-4 会話 | 上下反転 |
exif-orientation-5 会話 | 反時計回りに90°回転 上下反転 |
exif-orientation-6 会話 | 時計回りに90°回転 |
exif-orientation-7 会話 | 時計回りに90°回転 上下反転 |
exif-orientation-8 会話 | 反時計回りに90°回転 |
exif-photometricinterpretation 会話 | 画素構成 |
exif-photometricinterpretation-2 会話 | RGB |
exif-photometricinterpretation-6 会話 | YCbCr |
exif-pixelxdimension 会話 | 実効画像高さ |
exif-pixelydimension 会話 | 実効画像幅 |
exif-planarconfiguration 会話 | データ格納形式 |
exif-planarconfiguration-1 会話 | 点順次フォーマット |
exif-planarconfiguration-2 会話 | 面順次フォーマット |
exif-primarychromaticities 会話 | 原色の色度座標値 |
exif-referenceblackwhite 会話 | 参照黒色点値・参照白色点値 |
exif-relatedsoundfile 会話 | 関連音声ファイル |
exif-resolutionunit 会話 | 解像度の単位 |
exif-rowsperstrip 会話 | ストリップのライン数 |
exif-samplesperpixel 会話 | コンポーネント数 |
exif-saturation 会話 | 彩度 |
exif-saturation-0 会話 | 標準 |
exif-saturation-1 会話 | 低彩度 |
exif-saturation-2 会話 | 高彩度 |
exif-scenecapturetype 会話 | 被写体の種別 |
exif-scenecapturetype-0 会話 | 標準 |
exif-scenecapturetype-1 会話 | 風景 |
exif-scenecapturetype-2 会話 | 人物 |
exif-scenecapturetype-3 会話 | 夜景 |
exif-scenetype 会話 | シーンタイプ |
exif-scenetype-1 会話 | 直接撮影された画像 |
exif-sensingmethod 会話 | センサー方式 |
exif-sensingmethod-1 会話 | 未定義 |
exif-sensingmethod-2 会話 | 単板カラーセンサー |
exif-sensingmethod-3 会話 | 2板カラーセンサー |
exif-sensingmethod-4 会話 | 3板カラーセンサー |
exif-sensingmethod-5 会話 | 色順次カラーセンサー |
exif-sensingmethod-7 会話 | 3線リニアセンサー |
exif-sensingmethod-8 会話 | 色順次リニアセンサー |
exif-sharpness 会話 | シャープネス |
exif-sharpness-0 会話 | 標準 |
exif-sharpness-1 会話 | 弱 |
exif-sharpness-2 会話 | 強 |
exif-shutterspeedvalue 会話 | シャッタースピード |
exif-software 会話 | ファームウェアのバージョン |
exif-software-value 会話 | $1 |
exif-spatialfrequencyresponse 会話 | 空間周波数応答 |
exif-spectralsensitivity 会話 | スペクトル感度 |
exif-stripbytecounts 会話 | ストリップのデータ量 |
exif-stripoffsets 会話 | 画像データの場所 |
exif-subjectarea 会話 | 主要被写体の位置 |
exif-subjectdistance 会話 | 被写体距離 |
exif-subjectdistance-value 会話 | $1 メートル |
exif-subjectdistancerange 会話 | 被写体距離の範囲 |
exif-subjectdistancerange-0 会話 | 不明 |
exif-subjectdistancerange-1 会話 | マクロ |
exif-subjectdistancerange-2 会話 | 近景 |
exif-subjectdistancerange-3 会話 | 遠景 |
exif-subjectlocation 会話 | 被写体の場所 |
exif-subsectime 会話 | ファイル変更日時 (秒未満) |
exif-subsectimedigitized 会話 | デジタルデータ作成日時 (秒未満) |
exif-subsectimeoriginal 会話 | 画像データ生成日時 (秒未満) |
exif-transferfunction 会話 | 再生階調カーブ特性 |
exif-unknowndate 会話 | 不明な日付 |
exif-usercomment 会話 | ユーザーコメント |
exif-whitebalance 会話 | ホワイトバランス |
exif-whitebalance-0 会話 | 自動 |
exif-whitebalance-1 会話 | マニュアル |
exif-whitepoint 会話 | 参照白色点の色度座標値 |
exif-xresolution 会話 | 水平解像度 |
exif-xyresolution-c 会話 | $1 dpc |
exif-xyresolution-i 会話 | $1 dpi |
exif-ycbcrcoefficients 会話 | 色変換マトリックス係数 |
exif-ycbcrpositioning 会話 | YCCの画素構成(YとCの位置) |
exif-ycbcrsubsampling 会話 | YCCの画素構成(Cの間引き率) |
exif-yresolution 会話 | 垂直解像度 |
expiringblock 会話 | $1 に解除 |
explainconflict 会話 | あなたがこのページを編集し始めた後に、他の誰かがこのページを変更しました。上側のテキストエリアは現在の最新の状態です。あなたの編集していた文章は下側のテキストエリアに示されています。編集していた文章を、上側のテキストエリアの文章に組み込んでください。<strong>上側のテキストエリアの内容だけ</strong>が、「保存する」をクリックした時に実際に保存されます。 |
export 会話 | ページデータの書き出し |
export-addcat 会話 | 追加 |
export-addcattext 会話 | カテゴリ内のページを対象に加える。 Category: |
export-download 会話 | 書き出した結果をファイルに保存する |
export-submit 会話 | 書き出し |
export-templates 会話 | テンプレートも含める |
exportcuronly 会話 | すべての履歴を含ませずに、最新版のみを書き出す |
exportnohistory 会話 | '''お知らせ:''' パフォーマンス上の理由により、このフォームによるページの完全な履歴の書き出しは行えません。 |
exporttext 会話 | ここでは単独のまたは複数のページのテキストと編集履歴をXMLの形で書き出すことができます。書き出されたXML文書は他のMediaWikiで動いているウィキに取り込んだり、変換したり、個人的な楽しみに使ったりできます。 ページデータを書き出すには下のテキストボックスに書き出したいページのタイトルを一行に一ページずつ記入してください。また編集履歴とともに全ての古い版を含んで書き出すのか、最新版のみを書き出すのか選択してください。 後者のケースではリンクの形で使うこともできます。例: [[メインページ]]の最新版を取得するには[[Special:Export/メインページ]]を使用します。 |
externaldberror 会話 | 外部の認証データベースでエラーが発生たか、または外部アカウント情報の更新が許可されていません。 |
extlink_sample 会話 | http://www.example.com リンクのタイトル |
extlink_tip 会話 | 外部リンク(http:// を忘れずにつけてください) |
fancycaptcha-addurl 会話 | あなたの編集には新たに外部リンクが追加されています。自動で実行されるスパム行為防止のため、編集を有効にするには以下のボックスに表示される確認用の文字列を入力してください ([[Special:Captcha/help|詳細]]): |
fancycaptcha-badlogin 会話 | 自動化スクリプトによるパスワードクラック攻撃を防止するため、以下のボックスに表示される確認用の文字列を入力してください ([[Special:Captcha/help|詳細]]): |
fancycaptcha-create 会話 | ページを作成するには以下のボックスに表示される確認用の文字列を入力してください。 ([[Special:Captcha/help|詳細]]) |
fancycaptcha-createaccount 会話 | 自動で実行されるスパム行為防止のため、アカウントを登録するには以下のボックスに表示される確認用の文字列を入力してください。([[Special:Captcha/help|詳細]]) |
fancycaptcha-edit 会話 | このページを編集するには以下のボックスに表示される確認用の文字列を入力してください。 ([[Special:Captcha/help|詳細]]) |
faq 会話 | FAQ |
faqpage 会話 | Project:FAQ |
feb 会話 | 2月 |
february 会話 | 2月 |
february-gen 会話 | 2月 |
feed-atom 会話 | Atom |
feed-invalid 会話 | フィード形式の指定が間違っています。 |
feed-rss 会話 | RSS |
feed-unavailable 会話 | Game Catalog 1983 は、フィードの配信に対応していません。 |
feedlinks 会話 | フィード: |
fewestrevisions 会話 | 編集履歴の少ないページ |
fewestrevisions-summary 会話 | |
file-info 会話 | (ファイルサイズ: $1, MIMEタイプ: $2) |
file-info-size 会話 | ($1 × $2 ピクセル, ファイルサイズ: $3, MIMEタイプ: $4) |
file-nohires 会話 | <small>高精細度の画像はありません。</small> |
file-thumbnail-no 会話 | ファイル名が <strong><tt>$1</tt></strong> から始まっており、サムネイル(縮小う版画像)である可能性が高いです。 より高精細な画像をお持ちの場合は、フルサイズ版をアップロードしてください。そうでない場合はファイル名を変更してください。 |
filecopyerror 会話 | ファイル "$1" から "$2" へのコピーに失敗しました。 |
filedelete 会話 | $1の削除 |
filedelete-archive-read-only 会話 | ログ用ディレクトリ "$1" は、ウェブサーバーにより書き込み不可となっています。 |
filedelete-backlink 会話 | ← $1 |
filedelete-comment 会話 | コメント: |
filedelete-current-unregistered 会話 | 指定されたファイル"$1"はデータベース内にはありません。 |
filedelete-intro 会話 | あなたは'''[[Media:$1|$1]]'''を削除しようとしています。 |
filedelete-intro-old 会話 | <span class="plainlinks">あなたは'''[[Media:$1|$1]]'''の[$4 $3, $2]の版を削除しようとしています。</span> |
filedelete-iscurrent 会話 | このファイルの最新版を削除しようとしています。直前の版に差し戻してください。 |
filedelete-legend 会話 | ファイルの削除 |
filedelete-missing 会話 | ファイル"$1"は存在しないため、削除することができません。 |
filedelete-nofile 会話 | '''$1''' はGame Catalog 1983上に存在しません。 |
filedelete-nofile-old 会話 | 指定された属性を持つ'''$1'''の古い版は存在しません。 |
filedelete-old-unregistered 会話 | 指定されたファイルの "$1" 版はデータベースにありません。 |
filedelete-otherreason 会話 | その他/理由の付記: |
filedelete-reason-dropdown 会話 | *よくある削除理由 ** 著作権侵害 ** ファイルの重複 |
filedelete-reason-otherlist 会話 | その他の理由 |
filedelete-submit 会話 | 削除する |
filedelete-success 会話 | '''$1''' は削除されました。 |
filedelete-success-old 会話 | <span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]''' の $2 $3 の版は削除されています。</span> |
filedeleteerror 会話 | ファイル "$1" の削除に失敗しました。 |
filedeleteerror-long 会話 | $1 の削除中にエラーが発生しました |
filedeleteerror-short 会話 | ファイル削除エラー: $1 |
filedesc 会話 | ファイルの概要 |
fileexists 会話 | この名前のファイルは既に存在しています。$1と置き換えるかどうかお確かめください。 |
fileexists-extension 会話 | 類似した名前のファイルが既に存在しています:<br /> アップロード中のファイル: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> 既存のファイル: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> ファイルが本当に違うものであるか、確認してください。 |
fileexists-forbidden 会話 | この名前のファイルは既に存在しています。前のページに戻り、別のファイル名でアップロードし直してください。 [[Image:$1|thumb|center|$1]] |
fileexists-shared-forbidden 会話 | この名前のファイルは共有リポジトリに既に存在しています。前のページに戻り、別のファイル名でアップロードし直してください。 [[Image:$1|thumb|center|$1]] |
fileexists-thumb 会話 | <center>'''既存のファイル'''</center> |
fileexists-thumbnail-yes 会話 | このファイルはサムネイル(縮小版画像)である可能性があります。以下のファイルを確認してください: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> 確認したファイルが通常サイズの元画像である場合、追加でサムネイルを登録する必要はありません。 |
fileexistserror 会話 | $1 への書き込みができません: ファイルが存在します |
filehist 会話 | ファイルの履歴 |
filehist-comment 会話 | コメント |
filehist-current 会話 | 現在の版 |
filehist-datetime 会話 | 日付/時刻 |
filehist-deleteall 会話 | 全て削除 |
filehist-deleteone 会話 | 削除する |
filehist-dimensions 会話 | 解像度 |
filehist-filesize 会話 | ファイルサイズ |
filehist-help 会話 | 過去の版のファイルを参照するには、日付/時刻の列にあるリンクをクリックしてください。 |
filehist-revert 会話 | 差し戻す |
filehist-user 会話 | 利用者 |
filemissing 会話 | <i>ファイルがありません</i> |
filename 会話 | ファイル名 |
filename-bad-prefix 会話 | アップロードしようとしている <strong>"$1"</strong> のファイル名が、デジタルカメラによって自動的に付与されるような名称となっています。どのようなファイルであるのか、ファイル名を見ただけでも分かるような名称にしてください。 |
filename-prefix-blacklist 会話 | #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre> # Syntax is as follows: # * Everything from a "#" character to the end of the line is a comment # * Every non-blank line is a prefix for typical file names assigned automatically by digital cameras CIMG # Casio DSC_ # Nikon DSCF # Fuji DSCN # Nikon DUW # some mobil phones IMG # generic JD # Jenoptik MGP # Pentax PICT # misc. #</pre> <!-- leave this line exactly as it is --> |
filenotfound 会話 | ファイル "$1" が見つかりません。 |
filepageexists 会話 | 同じ名前の(ファイルではなく)ページが既に存在しています。置き換えるかどうか、まずは <strong><tt>$1</tt></strong> を確認してください。 |
filepath 会話 | パスの取得 |
filepath-page 会話 | ファイル名: |
filepath-submit 会話 | パスを取得 |
filepath-summary 会話 | この特別ページは、ファイルへの完全なパスを返します。 画像は最大解像度で表示され、他のファイルタイプでは関連付けられたプログラムが直接起動します。 ファイル名は"画像:"を付けずに入力してください。 |
filerenameerror 会話 | ファイル名を "$1" から "$2" へ変更できませんでした。 |
filerevert 会話 | $1 を差し戻す |
filerevert-backlink 会話 | ← $1 |
filerevert-badversion 会話 | 与えられたタイムスタンプより前の版のファイルはありません。 |
filerevert-comment 会話 | コメント: |
filerevert-defaultcomment 会話 | $1 $2 の版へ差し戻し |
filerevert-intro 会話 | <span class="plainlinks">あなたは'''[[Media:$1|$1]]'''の[$4 $3, $2]の版を差し戻そうとしています。</span> |
filerevert-legend 会話 | ファイルを差し戻す |
filerevert-submit 会話 | 差し戻す |
filerevert-success 会話 | <span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]'''は[$4 $3, $2]の版に差し戻されました。</span> |
files 会話 | 画像等 |
filesource 会話 | ファイルの出典 |
filestatus 会話 | 著作権情報 |
filetype-badmime 会話 | MIME タイプ "$1" のファイルのアップロードは許可されていません。 |
filetype-banned-type 会話 | '''".$1"''' は許可されていないファイル形式です。次のファイル形式を利用してください: $2 |
filetype-missing 会話 | ファイルに拡張子 (".jpg" など)がありません。 |
filetype-unwanted-type 会話 | '''".$1"''' は好ましくないファイル形式です。次のファイル形式を推奨します: $2 |
fileuploadsummary 会話 | ファイルの概要: |
filewasdeleted 会話 | この名前のファイルは一度アップロードされその後削除されています。アップロードの前に$1を確認してみてください。 |
formerror 会話 | エラー: フォームの送信に失敗しました。 |
fri 会話 | 金 |
friday 会話 | 金曜日 |
geshi.css 会話 | /* ここへ、GeShi 構文ハイライト機能に適用する CSS を記述してください */ |
getimagelist 会話 | ファイルリストを取得 |
go 会話 | 表示 |
go_to_board_vote 会話 | ウィキメディア財団総選挙2007 |
googlesearch 会話 | <form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="http://data.1983.jp" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="http://data.1983.jp" checked="checked" /><label for="gwiki">Game Catalog 1983</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form> |
gotaccount 会話 | すでにアカウントをお持ちの場合: $1 |
gotaccountlink 会話 | ログイン |
group 会話 | グループ: |
group-all 会話 | (すべて) |
group-autoconfirmed 会話 | 自動承認された利用者 |
group-autoconfirmed-member 会話 | 自動承認された利用者 |
group-boardvote 会話 | 選挙管理委員会 |
group-boardvote-member 会話 | 選挙管理委員 |
group-bot 会話 | ボット |
group-bot-member 会話 | ボット |
group-bureaucrat 会話 | ビューロクラット |
group-bureaucrat-member 会話 | ビューロクラット |
group-sysop 会話 | 管理者 |
group-sysop-member 会話 | 管理者 |
grouppage-autoconfirmed 会話 | Game_Catalog_1983:自動承認された利用者 |
grouppage-boardvote 会話 | Game_Catalog_1983:選挙管理委員 |
grouppage-bot 会話 | Game_Catalog_1983:ボット |
grouppage-bureaucrat 会話 | Game_Catalog_1983:ビューロクラット |
grouppage-sysop 会話 | Game_Catalog_1983:管理者 |
groups 会話 | ユーザーグループ |
guesstimezone 会話 | 自動設定 |
headline_sample 会話 | 見出し |
headline_tip 会話 | 標準の見出し |
hebrew-calendar-m1 会話 | Tishrei |
hebrew-calendar-m1-gen 会話 | Tishrei |
hebrew-calendar-m10 会話 | Tamuz |
hebrew-calendar-m10-gen 会話 | Tamuz |
hebrew-calendar-m11 会話 | Av |
hebrew-calendar-m11-gen 会話 | Av |
hebrew-calendar-m12 会話 | Elul |
hebrew-calendar-m12-gen 会話 | Elul |
hebrew-calendar-m2 会話 | Cheshvan |
hebrew-calendar-m2-gen 会話 | Cheshvan |
hebrew-calendar-m3 会話 | Kislev |
hebrew-calendar-m3-gen 会話 | Kislev |
hebrew-calendar-m4 会話 | Tevet |
hebrew-calendar-m4-gen 会話 | Tevet |
hebrew-calendar-m5 会話 | Shevat |
hebrew-calendar-m5-gen 会話 | Shevat |
hebrew-calendar-m6 会話 | Adar |
hebrew-calendar-m6-gen 会話 | Adar |
hebrew-calendar-m6a 会話 | Adar I |
hebrew-calendar-m6a-gen 会話 | Adar I |
hebrew-calendar-m6b 会話 | Adar II |
hebrew-calendar-m6b-gen 会話 | Adar II |
hebrew-calendar-m7 会話 | Nisan |
hebrew-calendar-m7-gen 会話 | Nisan |
hebrew-calendar-m8 会話 | Iyar |
hebrew-calendar-m8-gen 会話 | Iyar |
hebrew-calendar-m9 会話 | Sivan |
hebrew-calendar-m9-gen 会話 | Sivan |
help 会話 | ヘルプ |
helppage 会話 | Help:目次 |
hide 会話 | 隠す |
hideresults 会話 | 結果を隠す |
hidetoc 会話 | 非表示 |
hist 会話 | 履歴 |
histfirst 会話 | 最古 |
histlast 会話 | 最新 |
histlegend 会話 | 凡例:(最新版)= 最新版との比較、(前の版)= 直前の版との比較、<strong>M</strong> = 細部の編集 |
history 会話 | 履歴 |
history-feed-description 会話 | このウィキのこのページに関する変更履歴 |
history-feed-empty 会話 | 要求したページは存在しません。既に削除されたか移動された可能性があります。 [[Special:Search|このウィキの検索]]で関連する新しいページを探してみてください。 |
history-feed-item-nocomment 会話 | $2 における $1 による編集 |
history-feed-title 会話 | 変更履歴 |
history-title 会話 | $1 の変更履歴 |
history_copyright 会話 | - |
history_short 会話 | 履歴 |
historyempty 会話 | (空です) |
historysize 会話 | ($1 バイト) |
historywarning 会話 | 警告: 削除しようとしているページには履歴があります: |
hours-abbrev 会話 | h |
hr_tip 会話 | 水平線(利用は控えめに) |
htmlets-desc 会話 | <tt><nowiki><htmlet></nowiki></tt> タグを使うことでファイルからHTMLの断片をインラインに埋め込むことができる |
ignorewarning 会話 | 警告を無視し、保存してしまう |
ignorewarnings 会話 | 警告を無視 |
illegalfilename 会話 | ファイル名 "$1" にページ・タイトルとして使えない文字が含まれています。ファイル名を変更してからもう一度アップロードしてください。 |
ilsubmit 会話 | 検索 |
image_sample 会話 | Example.jpg |
image_tip 会話 | 画像の埋め込み |
imagelinks 会話 | リンク |
imagelist 会話 | ファイルリスト |
imagelist-summary 会話 | |
imagelist_date 会話 | 日時 |
imagelist_description 会話 | 概要 |
imagelist_name 会話 | 名前 |
imagelist_search_for 会話 | メディア名で検索: |
imagelist_size 会話 | サイズ(バイト) |
imagelist_user 会話 | 利用者 |
imagelistall 会話 | すべて |
imagelisttext 会話 | '''$1''' 個のファイルを $2 に表示しています |
imagemap_desc 会話 | <tt><nowiki><imagemap></nowiki></tt>タグによるクライアントサイドのクリッカブルマップ機能を有効にする |
imagemap_desc_types 会話 | top-right, bottom-right, bottom-left, top-left, none |
imagemap_description 会話 | 画像の詳細 |
imagemap_invalid_coord 会話 | Error: $1行目の座標が無効です。数字を指定して下さい。 |
imagemap_invalid_desc 会話 | Error: 無効なdescの指定です。次のどれかを指定して下さい: <tt>$1</tt> |
imagemap_invalid_image 会話 | Error: 画像が無効、又は存在しません。 |
imagemap_invalid_title 会話 | Error: $1行目のリンクのタイトルが無効です。 |
imagemap_missing_coord 会話 | Error: $1行目にある図形の座標指定が不足しています。 |
imagemap_no_areas 会話 | Error: 図形の指定がありません。 |
imagemap_no_image 会話 | Error: 最初の行で画像を指定して下さい。 |
imagemap_no_link 会話 | Error: 有効なリンクが$1行目の最後に存在しません。 |
imagemap_unrecognised_shape 会話 | Error: $1行目の図形は認められません。各行は次のどれかで始まる必要があります: default, rect, circle, poly |
imagemaxsize 会話 | ファイルページで表示する画像の最大サイズ: |
imagepage 会話 | 画像のページを表示 |
imgdelete 会話 | 削除 |
imgdesc 会話 | 詳細 |
imgfile 会話 | ファイル |
imgmultigo 会話 | 表示 |
imgmultigotopost 会話 | ページ目を |
imgmultigotopre 会話 | このページへ |
imgmultipagenext 会話 | 次ページ → |
imgmultipageprev 会話 | ← 前ページ |
immobile_namespace 会話 | 移動先のページ名は特別なページです。その名前空間にページを移動することはできません。 |
import 会話 | ページデータの取り込み |
import-interwiki-history 会話 | このページの全ての版を複製する |
import-interwiki-namespace 会話 | 次の名前空間に取り込む: |
import-interwiki-submit 会話 | 取り込み |
import-interwiki-text 会話 | インポートするウィキとページ名を選択してください。変更履歴の日付と編集者が保存されます。すべてのtranswikiは[[Special:Log/import|インポート記録]]に記録されます。 |
import-logentry-interwiki 会話 | $1 をtranswikiしました |
import-logentry-interwiki-detail 会話 | $2 の $1 版 |
import-logentry-upload 会話 | ファイルのアップロードにより [[$1]] をインポートしました |
import-logentry-upload-detail 会話 | $1 版 |
import-noarticle 会話 | インポートするページがありません! |
import-nonewrevisions 会話 | 含まれていた履歴は全て既にインポート済みです。 |
import-parse-failure 会話 | XMLの構文解析に失敗しました |
import-revision-count 会話 | $1 版 |
importbadinterwiki 会話 | 他ウィキへのリンクが正しくありません |
importcantopen 会話 | インポートするファイルを開けません |
importfailed 会話 | 取り込みに失敗しました: $1 |
importhistoryconflict 会話 | 取り込み時にいくつかの版が競合しました(以前に同じページを取り込んでいませんか)。 |
importinterwiki 会話 | Transwikiインポート |
importlogpage 会話 | インポート記録 |
importlogpagetext 会話 | 以下は管理者による他ウィキからのページデータの取り込み記録です。 |
importnofile 会話 | ファイルがアップロードされませんでした |
importnopages 会話 | インポートするページがありません |
importnosources 会話 | Transwikiの読み込み元が定義されていないため、履歴の直接アップロードは無効になっています。 |
importnotext 会話 | 内容が空か、テキストがありません。 |
importstart 会話 | ページを取り込んでいます... |
importsuccess 会話 | 取り込みに成功しました。 |
importtext 会話 | 元となるウィキから 特別:Export を使ってXMLファイルを書き出し、ここでアップロードしてください。 |
importunknownsource 会話 | インポートするソースのファイルタイプが不明です |
importuploaderrorpartial 会話 | インポートファイルのアップロードに失敗しました。このファイルは一部しかアップロードされていません。 |
importuploaderrorsize 会話 | インポートファイルのアップロードに失敗しました。アップロード可能なファイルサイズ上限を超えています。 |
importuploaderrortemp 会話 | インポートファイルのアップロードに失敗しました。テンポラリフォルダが見つかりません。 |
infiniteblock 会話 | 無期限 |
info_short 会話 | ページ情報 |
infosubtitle 会話 | ページ情報 |
inputbox-desc 会話 | あらかじめ定義されたHTMLフォーム埋め込み機能を有効にする |
inputbox-error-bad-type 会話 | "$1" というタイプの入力ボックスは定義されていません。"create"・"comment"・"search"・"search2"・"fulltext" が指定可能です。 |
inputbox-error-no-type 会話 | 作成すべき入力ボックスのタイプが指定されていません。 |
internalerror 会話 | 内部処理エラー |
internalerror_info 会話 | 内部エラー: $1 |
intl 会話 | 言語間リンク |
invalidemailaddress 会話 | 入力されたメールアドレスが正しい形式に従っていないため、受け付けられません。正しい形式で入力し直すか、メールアドレス欄を空にしてください。 |
invert 会話 | 選択した名前空間を隠す |
ip_range_invalid 会話 | 不正なIPアドレス範囲です。 |
ipaddress 会話 | IPアドレス |
ipadressorusername 会話 | 利用者名 / IPアドレス |
ipb-blocklist 会話 | 現在有効なブロックを表示 |
ipb-blocklist-addr 会話 | $1 の現在有効なブロックを表示 |
ipb-edit-dropdown 会話 | ブロック理由を編集する |
ipb-unblock 会話 | 利用者またはIPアドレスのブロックを解除する |
ipb-unblock-addr 会話 | $1 のブロックを解除 |
ipb_already_blocked 会話 | "$1" は既にブロックされています。 |
ipb_blocked_as_range 会話 | エラー: IPアドレス $1 は直接的なブロック対象となっていませんが、ブロックを解除できませんでした。これは恐らく、ブロック解除できないIPアドレス空間 $2 の範囲に含まれているためです。 |
ipb_cant_unblock 会話 | エラー: ブロックされた ID $1 が見つかりません。おそらく既にブロック解除されています。 |
ipb_expiry_invalid 会話 | 不正な期間です。 |
ipbanononly 会話 | 匿名利用者のみブロック |
ipbcreateaccount 会話 | アカウント作成をブロック |
ipbemailban 会話 | メール送信をブロック |
ipbenableautoblock 会話 | この利用者が最後に使用したIPアドレスを自動的にブロック(ブロック後に使用したIPアドレスも含む) |
ipbexpiry 会話 | 期間 |
ipbhidename 会話 | 利用者名/IPを投稿ブロック記録、投稿ブロック中の利用者やIPアドレス、登録利用者の一覧などに載せない |
ipblocklist 会話 | 投稿ブロック中の利用者やIPアドレス |
ipblocklist-empty 会話 | 投稿ブロック中の利用者やIPアドレスはありません。 |
ipblocklist-legend 会話 | ブロック中の利用者を検索 |
ipblocklist-no-results 会話 | 指定されたIPアドレスまたは利用者名はブロックされていません。 |
ipblocklist-submit 会話 | 検索 |
ipblocklist-summary 会話 | |
ipblocklist-username 会話 | ユーザー名またはIPアドレス: |
ipboptions 会話 | 15分:15 minutes,30分:30 minutes,2時間:2 hours,1日:1 day,3日:3 days,1週間:1 week,2週間:2 weeks,1ヶ月:1 month,3ヶ月:3 months,6ヶ月:6 months,1年:1 year,無期限:infinite |
ipbother 会話 | 期間 (その他のとき) |
ipbotheroption 会話 | その他 |
ipbotherreason 会話 | 理由(その他/追加) |
ipbreason 会話 | 理由 |
ipbreason-dropdown 会話 | *よくあるブロック理由 ** 虚偽情報の掲載 ** ページ内容の除去 ** スパム外部リンクの追加 ** いたずら ** 嫌がらせ ** 複数アカウントの不正利用 ** 不適切な利用者名 |
ipbreasonotherlist 会話 | その他 |
ipbsubmit 会話 | 投稿ブロックする |
ipusubmit 会話 | 投稿ブロックを解除する |
iranian-calendar-m1 会話 | イラン歴第1月 |
iranian-calendar-m10 会話 | イラン歴第10月 |
iranian-calendar-m11 会話 | イラン歴第11月 |
iranian-calendar-m12 会話 | イラン歴第12月 |
iranian-calendar-m2 会話 | イラン歴第2月 |
iranian-calendar-m3 会話 | イラン歴第3月 |
iranian-calendar-m4 会話 | イラン歴第4月 |
iranian-calendar-m5 会話 | イラン歴第5月 |
iranian-calendar-m6 会話 | イラン歴第6月 |
iranian-calendar-m7 会話 | イラン歴第7月 |
iranian-calendar-m8 会話 | イラン歴第8月 |
iranian-calendar-m9 会話 | イラン歴第9月 |
isbn 会話 | ISBN |
isredirect 会話 | リダイレクトページ |
istemplate 会話 | テンプレート呼出 |
italic_sample 会話 | 弱い強調(斜体) |
italic_tip 会話 | 弱い強調(斜体) |
iteminvalidname 会話 | "$1" をウォッチリストから削除できません。ページ名が不正です。 |
jan 会話 | 1月 |
january 会話 | 1月 |
january-gen 会話 | 1月 |
jul 会話 | 7月 |
july 会話 | 7月 |
july-gen 会話 | 7月 |
jumpto 会話 | 移動: |
jumptonavigation 会話 | ナビゲーション |
jumptosearch 会話 | 検索 |
jun 会話 | 6月 |
june 会話 | 6月 |
june-gen 会話 | 6月 |
lag-warn-high 会話 | データベースサーバの負荷のため同期が遅れています。この一覧には$1秒前までの編集が反映されていない可能性があります。 |
lag-warn-normal 会話 | この一覧には$1秒前までの編集が反映されていない可能性があります。 |
laggedslavemode 会話 | 警告: ページに最新の編集が反映されていない可能性があります。反映されるまでしばらくお待ちください。 |
large-file 会話 | ファイルサイズは $1 バイト以下に抑えることが推奨されています。このファイルは $2 バイトです。 |
largefileserver 会話 | ファイルが大きすぎます。サーバー設定で許されている最大値を超過しました。 |
last 会話 | 前の版 |
lastmodifiedat 会話 | 最終更新 $1 $2 |
lastmodifiedatby 会話 | 最終更新は $3 による $2, $1 の編集です。 |
license 会話 | ライセンス |
license-nopreview 会話 | (プレビューはありません) |
licenses 会話 | - |
lineno 会話 | $1 行 |
link_sample 会話 | 項目名 |
link_tip 会話 | 内部リンク |
linklistsub 会話 | リンクの一覧 |
linkprefix 会話 | /^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD |
linkshere 会話 | [[:$1]] は以下のページからリンクされています |
linkstoimage 会話 | このファイルにリンクしているページの一覧: |
listingcontinuesabbrev 会話 | の続き |
listredirects 会話 | リダイレクトの一覧 |
listredirects-summary 会話 | |
listusers 会話 | 登録利用者の一覧 |
listusers-noresult 会話 | 利用者が見つかりませんでした。大文字・小文字の区別を確認してください。 |
listusers-submit 会話 | 表示 |
listusers-summary 会話 | |
listusersfrom 会話 | この文字から表示: |
livepreview-error 会話 | 接続に失敗しました: $1 "$2" 通常のプレビューを試みてください。 |
livepreview-failed 会話 | ライブプレビューが失敗しました。 通常のプレビューを試みてください。 |
livepreview-loading 会話 | 読み込み中… |
livepreview-ready 会話 | 読み込み中… 完了 |
loadhist 会話 | 変更履歴の読み込み中 |
localtime 会話 | あなたの現在時刻 |
lockbtn 会話 | ロック |
lockconfirm 会話 | 本当にデータベースをロックする |
lockdb 会話 | データベースのロック |
lockdbsuccesssub 会話 | データベースはロックされました。 |
lockdbsuccesstext 会話 | データベースをロックしました。メンテナンスが終了したら忘れずにロックを解除してください。 |
lockdbtext 会話 | データベースをロックすると全ての利用者はページを編集できなくなり、オプションを変更できなくなり、ウォッチリストを編集できなくなるなど、データベースに書き込む全ての作業ができなくなります。本当にデータベースをロックして良いかどうか確認してください。メンテナンスが終了したらロックを解除してください。 |
lockfilenotwritable 会話 | データベースのロックファイルに書き込めません。データベースのロック・解除をするには、サーバー上のロックファイルに書き込める必要があります。 |
locknoconfirm 会話 | チェックボックスにチェックされていません。 |
log 会話 | ログ |
log-search-legend 会話 | ログの検索 |
log-search-submit 会話 | 検索 |
log-title-wildcard 会話 | この文字列で始まるタイトルを検索する |
logdelete-logaction 会話 | [[$3]]に対する$1操作の状態を$2に変更しました |
logdelete-logentry 会話 | [[$1]]の版の操作情報を変更しました |
logdelete-selected 会話 | [[:$1]]の、以下の選択されたログに対する操作: |
logdelete-success 会話 | 操作情報の隠蔽状態を変更しました |
logempty 会話 | 条件にマッチする記録はありません。 |
login 会話 | ログイン |
loginend 会話 | |
loginerror 会話 | ログイン失敗 |
loginlanguagelabel 会話 | 言語: $1 |
loginlanguagelinks 会話 | * Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl |
loginpagetitle 会話 | ログイン |
loginproblem 会話 | <b>ログインでエラーが発生しました。</b><br />再度実行してください。 |
loginprompt 会話 | Game Catalog 1983にログインするにはクッキーを有効にする必要があります。 |
loginreqlink 会話 | ログイン |
loginreqpagetext 会話 | 他のページを閲覧するには$1する必要があります。 |
loginreqtitle 会話 | ログインが必要 |
loginstart 会話 | |
loginsuccess 会話 | '''Game Catalog 1983 に "$1" としてログインしました。''' |
loginsuccesstitle 会話 | ログイン成功 |
logout 会話 | ログアウト |
logouttext 会話 | <p><strong>ログアウトしました。</strong>このままGame Catalog 1983を匿名で使い続けることができます。もう一度ログインして元の、あるいは別の利用者として使うこともできます。</p> <p>※いくつかのページはブラウザのキャッシュをクリアするまでログインしているかのように表示されることがあります。</p> |
logouttitle 会話 | ログアウト |
lonelypages 会話 | 孤立しているページ |
lonelypages-summary 会話 | |
lonelypagestext 会話 | 以下のページは、どこからもリンクされていない孤立したページです。 |
longpageerror 会話 | <strong>エラー: あなたが投稿したテキストは $1 キロバイトの長さがあります。これは投稿できる最大の長さである $2 キロバイトを超えています。この編集を保存することはできません。</strong> |
longpages 会話 | 長いページ |
longpages-summary 会話 | |
longpagewarning 会話 | '''警告:''' このページのサイズは $1 キロバイトです。一部の古いブラウザでは 32 キロバイト以上のページを編集すると問題が起きるものがあります。ページを節に分けることを検討してください。 |
mailerror 会話 | メールの送信中にエラーが発生しました: $1 |
mailmypassword 会話 | 新しいパスワードをメールで送る |
mailnologin 会話 | メールアドレスの記載がありません。 |
mailnologintext 会話 | 他の利用者宛てにメールを送信するためには、[[Special:Userlogin|ログイン]]し、あなたのメールアドレスを[[Special:Preferences|オプション]]に設定する必要があります。 |
mainpage 会話 | メインページ |
mainpagedocfooter 会話 | 使い方・設定に関しては[http://meta.wikimedia.org/wiki/ヘルプ:目次 ユーザーズガイド]を参照してください。 == はじめましょう == * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings/ja 設定リスト] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ/ja MediaWiki FAQ] * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki リリース情報メーリングリスト] |
mainpagetext 会話 | MediaWikiが正常にインストールされました。 |
mar 会話 | 3月 |
march 会話 | 3月 |
march-gen 会話 | 3月 |
markaspatrolleddiff 会話 | パトロール済みにする |
markaspatrolledlink 会話 | [$1] |
markaspatrolledtext 会話 | この項目をパトロール済みにする |
markedaspatrolled 会話 | パトロール済みにしました。 |
markedaspatrollederror 会話 | パトロール済みにできません。 |
markedaspatrollederror-noautopatrol 会話 | 自分自身による編集をパトロール済みにする権限がありません。 |
markedaspatrollederrortext 会話 | パトロール済みにするためにはどの版かを指定する必要があります。 |
markedaspatrolledtext 会話 | 選択された編集をパトロール済みにしました。 |
math 会話 | 数式 |
math_bad_output 会話 | TeX出力用ディレクトリを作成または書き込みできません |
math_bad_tmpdir 会話 | TeX一時ディレクトリを作成または書き込みできません |
math_failure 会話 | 構文解析失敗 |
math_image_error 会話 | PNGへの変換に失敗しました。latex, dvips, gs, convertが正しくインストールされているか確認してください。 |
math_lexing_error 会話 | 字句解析エラー |
math_notexvc 会話 | texvcプログラムが見つかりません。math/READMEを読んで正しく設定してください。 |
math_sample 会話 | \int f(x)dx |
math_syntax_error 会話 | 構文エラー |
math_tip 会話 | 数式 (LaTeX) |
math_unknown_error 会話 | 不明なエラー |
math_unknown_function 会話 | 不明な関数 |
maximum-size 会話 | 最大サイズ |
may 会話 | 5月 |
may-gen 会話 | 5月 |
may_long 会話 | 5月 |
media_sample 会話 | Example.mp3 |
media_tip 会話 | メディアファイル(音声)へのリンク |
mediawarning 会話 | '''警告:''' このファイルは悪意のあるコードを含んでいる可能性があり、実行するとコンピューターが危害を被る場合があります。 ---- |
mediawikipage 会話 | メッセージページを表示 |
mergehistory 会話 | ページの統合履歴 |
mergehistory-box 会話 | 統合する2ページの過去の版: |
mergehistory-empty 会話 | 統合できる過去の版がありません |
mergehistory-fail 会話 | 履歴の統合を行うことが出来ません。統合を行うページと過去の版を再確認してください。 |
mergehistory-from 会話 | 統合元となるページ: |
mergehistory-go 会話 | 統合可能な版の表示 |
mergehistory-header 会話 | ページの履歴を他のページの履歴と統合しようとしています。 この変更によりページの履歴は連続したひとつの履歴とものになることを確認してください。 '''統合を行った場合でも統合元ページの履歴は完全に消えません。少なくとも最新版の履歴は残ります。''' |
mergehistory-into 会話 | 統合先のページ: |
mergehistory-invalid-destination 会話 | 統合先のページの正確なタイトルを指定してください。 |
mergehistory-invalid-source 会話 | 統合元となるページの正確なタイトルを指定してください。 |
mergehistory-list 会話 | 編集履歴を統合できます |
mergehistory-merge 会話 | [[:$2]] へ統合可能な [[:$1]] の履歴を以下に表示しています。ラジオボタンで版を選択してから統合操作を行うと指定した時間までの版が自動的に統合されます。また、ナビゲーションリンクを使うことでフォームをリセットできます。 |
mergehistory-no-destination 会話 | 統合先のページ $1 が存在しません。 |
mergehistory-no-source 会話 | 統合元となるページ $1 が存在しません。 |
mergehistory-submit 会話 | 統合する版 |
mergehistory-success 会話 | [[:$1]] の過去版 $3 を [[:$2]] へ統合しました。 |
mergelog 会話 | 統合記録 |
mergelogpagetext 会話 | 以下に履歴統合の記録を示しています。 |
metadata 会話 | メタデータ |
metadata-collapse 会話 | 拡張項目を隠す |
metadata-expand 会話 | 拡張項目を表示 |
metadata-fields 会話 | ここに挙げたEXIF情報のフィールドのみが標準で表示されます。 * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * focallength |
metadata-help 会話 | このファイルはデジタルカメラ・スキャナなどが付加した追加情報を含んでいます。このファイルがオリジナルの状態から変更されている場合、いくつかの項目は変更を完全に反映していないかもしれません。 |
metadata_help 会話 | メタデータ([[<metadata-url>]]を参照) |
mimesearch 会話 | MIMEタイプ検索 |
mimesearch-summary 会話 | 指定したMIMEタイプに合致するファイルを検索します。contenttype/subtype の形式で指定してください(例: <tt>image/jpeg</tt>)。 |
mimetype 会話 | MIMEタイプ: |
minimum-size 会話 | 最小サイズ |
minlength1 会話 | ファイル名は1文字以上である必要があります。 |
minoredit 会話 | これは細部の編集です |
minoreditletter 会話 | M |
minutes-abbrev 会話 | m |
missingarticle 会話 | <p>"$1" という題のページは見つかりませんでした。すでに削除された版を参照しようとしている可能性があります。これがソフトウェアのバグだと思われる場合は、URIと共にサーバー管理者に報告して下い。</p> |
missingcommentheader 会話 | '''注意:''' 題名・見出しが空欄です。投稿ボタンをもう一度押すと、要約なしのまま投稿されます。 |
missingcommenttext 会話 | 以下にコメントを入力してください。 |
missingsummary 会話 | '''注意:''' 要約欄が空欄です。投稿ボタンをもう一度押すと、要約なしのまま投稿されます。 |
modifiedarticleprotection 会話 | "[[$1]]" の保護レベルを変更しました。 |
mon 会話 | 月 |
monday 会話 | 月曜日 |
monobook.css 会話 | /* ここに書いた CSS は Monobook 外装に反映されます */ |
monobook.js 会話 | /* こちらは廃止されました; [[MediaWiki:Common.js]]をお使いください */ |
month 会話 | 月: |
monthsall 会話 | すべて |
moredotdotdot 会話 | すべて表示する |
mostcategories 会話 | カテゴリの多い項目 |
mostcategories-summary 会話 | |
mostimages 会話 | リンクの多い画像 |
mostimages-summary 会話 | |
mostlinked 会話 | 被リンクの多いページ |
mostlinked-summary 会話 | |
mostlinkedcategories 会話 | 項目の多いカテゴリ |
mostlinkedcategories-summary 会話 | |
mostlinkedtemplates 会話 | 使用箇所の多いテンプレート |
mostlinkedtemplates-summary 会話 | |
mostrevisions 会話 | 版の多い項目 |
mostrevisions-summary 会話 | |
move 会話 | 移動 |
move-watch 会話 | 移動するページをウォッチ |
movearticle 会話 | 移動するページ |
movedto 会話 | 移動先: |
movelogpage 会話 | 移動記録 |
movelogpagetext 会話 | 以下はページ移動の記録です。 |
movenologin 会話 | ログインしていません |
movenologintext 会話 | ページを移動するためには、アカウント作成の上、[[Special:Userlogin|ログイン]]している必要があります。 |
movenotallowed 会話 | Game Catalog 1983でページを移動する権限がありません。 |
movepage 会話 | ページの移動 |
movepage-moved 会話 | <big>'''"$1" は "$2" へ移動されました。'''</big> |
movepagebtn 会話 | ページを移動 |
movepagetalktext 会話 | 付随するノートのページがある場合には、基本的には、一緒に移動されることになります。 但し、以下の場合については別です。 *名前空間をまたがる移動の場合 *移動先に既に履歴のあるノートページが存在する場合 *下のチェックボックスのチェックマークを消した場合 これらの場合、ノートページを移動する場合には、別に作業する必要があります。 |
movepagetext 会話 | 下のフォームを利用すると、ページ名を変更し、その履歴も変更先へ移動することができます。古いページは変更先へのリダイレクトページとなります。ページの中身と変更前のページに張られたリンクは変わりません。ですから、二重になったり壊れてしまったリダイレクトをチェックする必要があります。 移動先がすでに存在する場合には、履歴が移動元ページへのリダイレクトただ一つである場合を除いて移動できません。つまり、間違えてページ名を変更した場合には元に戻せます。 <strong>注意!</strong> よく閲覧されるページや、他の多くのページからリンクされているページを移動すると予期せぬ結果が起こるかもしれません。ページの移動に伴う影響をよく考えてから踏み切るようにしてください。 |
movereason 会話 | 理由 |
movetalk 会話 | ノートページが付随する場合には、それも一緒に移動する |
movethispage 会話 | このページを移動 |
mw_math_html 会話 | できる限りHTML、さもなければPNG |
mw_math_mathml 会話 | 可能ならばMathMLを使う (実験中の機能) |
mw_math_modern 会話 | 最近のブラウザで推奨 |
mw_math_png 会話 | 常にPNG |
mw_math_simple 会話 | シンプルな数式はHTML、それ以外はPNG |
mw_math_source 会話 | TeXのままにする (テキストブラウザ向け) |
mycontris 会話 | 自分の投稿記録 |
mypage 会話 | マイ・ページ |
mypreferences 会話 | オプション |
mytalk 会話 | マイ・トーク |
mywatchlist 会話 | ウォッチリスト |
namespace 会話 | 名前空間: |
namespaceprotected 会話 | '''$1''' 名前空間に属するページを編集する権限がありません。 |
namespacesall 会話 | すべて |
navigation 会話 | ナビゲーション |
nbytes 会話 | $1 バイト |
ncategories 会話 | $1 のカテゴリ |
nchanges 会話 | $1 回の更新 |
newarticle 会話 | (新規) |
newarticletext 会話 | ページを新規に作成するには新しい内容を書き込んでください。 |
newarticletextanon 会話 | ページを新規に作成するには新しい内容を書き込んでください。 |
newimages 会話 | 新規画像展示室 |
newimages-summary 会話 | |
newmessagesdifflink 会話 | 差分 |
newmessageslink 会話 | 新しいメッセージ |
newpage 会話 | 新規ページ |
newpageletter 会話 | N |
newpages 会話 | 新しいページ |
newpages-summary 会話 | |
newpages-username 会話 | 利用者名: |
newpassword 会話 | 新しいパスワード: |
newsectionheaderdefaultlevel 会話 | == $1 == |
newsectionsummary 会話 | /* $1 */ 新しい節 |
newtalkseperator 会話 | ,_ |
newtitle 会話 | 新しいページ名 |
newwindow 会話 | (新しいウィンドウが開きます) |
next 会話 | 次の版 |
nextdiff 会話 | 次の差分→ |
nextn 会話 | 次 $1 |
nextpage 会話 | 次のページ($1) |
nextrevision 会話 | 次の版→ |
nlinks 会話 | $1 個のリンク |
nmembers 会話 | $1 項目 |
noarticletext 会話 | 現在このページには内容がありません。他のページから[[特別:Search/Allmessages|このページタイトルを検索する]]か、[http://data.1983.jp/index.php?title=%E7%89%B9%E5%88%A5:Allmessages&action=edit このページを編集]できます。 |
noarticletextanon 会話 | 現在このページには内容がありません。他のページから[[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|このページタイトルを検索する]]か、[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} このページを編集]できます。 |
noautoblockblock 会話 | 自動ブロックなし |
noconnect 会話 | 申し訳ありません。何らかの問題によりデータベースに接続できません。<br />$1 |
nocontribs 会話 | 利用者の投稿記録は見つかりませんでした。 |
nocookieslogin 会話 | Game Catalog 1983ではログインにクッキーを使います。あなたはクッキーを無効な設定にしているようです。クッキーを有効にして、もう一度試してください。 |
nocookiesnew 会話 | 利用者のアカウントは作成されましたが、ログインしていません。Game Catalog 1983ではログインにクッキーを使います。あなたはクッキーを無効な設定にしているようです。クッキーを有効にしてから作成した利用者名とパスワードでログインしてください。 |
nocreate-loggedin 会話 | Game Catalog 1983で新しいページを作成する権限がありません。 |
nocreatetext 会話 | Game Catalog 1983 ではページの新規作成を制限しています。元のページに戻って既存のページを編集するか、[[Special:Userlogin|ログインまたはアカウントを作成]]してください。 |
nocreatetitle 会話 | ページを作成できません |
nocreativecommons 会話 | このサーバーではクリエイティブ・コモンズの RDF メタデータが許可されていません。 |
nocredits 会話 | このページには有効なクレジット情報がありません。 |
nodb 会話 | データベース $1 を選択できません。 |
nodublincore 会話 | このサーバーでは Dublin Core RDF メタデータが許可されていません。 |
noemail 会話 | 利用者 "$1" のメールアドレスは登録されていません。 |
noemailprefs 会話 | <strong>これらの機能を有効にするにはメールアドレスを登録してください。</strong> |
noemailtext 会話 | この利用者は有効なメールアドレスを登録していないか、メールを受け取りたくないというオプションを選択しています。 |
noemailtitle 会話 | 送り先のメールアドレスがありません。 |
noexactmatch 会話 | "$1" というタイトルのページは存在しませんでした。[[:$1|新規作成する]]。 |
noexactmatch-nocreate 会話 | ''"$1"'' というタイトルのページは存在しませんでした。 |
nohistory 会話 | このページには変更履歴がありません。 |
noimage 会話 | 同名のファイルは存在しません。「$1」リンクをクリックしてください。 |
noimage-linktext 会話 | このファイル名でアップロードする |
noimages 会話 | 画像がありません。 |
nolicense 会話 | ライセンス情報を選択してください: |
nolinkshere 会話 | [[:$1]] にリンクしているページはありません。 |
nolinkshere-ns 会話 | 指定された名前空間中で、'''[[:$1]]''' にリンクしているページはありません。 |
nolinkstoimage 会話 | このファイルにリンクしているページはありません。 |
nologin 会話 | アカウントはお持ちですか? $1 |
nologinlink 会話 | アカウントを作成 |
noname 会話 | 利用者名を正しく指定していません。 |
nonefound 会話 | '''※'''検索がうまくいかないのは、「ある」や「から」のような一般的な語で索引付けがされていないか、複数の検索語を指定している(全ての検索語を含むページだけが結果に示されます)などのためかもしれません。 |
nonunicodebrowser 会話 | <strong>警告: あなたの使用しているブラウザはUnicode互換ではありません。項目を編集する前にブラウザを変更してください。</strong> |
nospecialpagetext 会話 | 要求された特別ページは存在しません。有効な特別ページの一覧は[[Special:Specialpages]]にあります。 |
nosuchaction 会話 | そのような動作はありません |
nosuchactiontext 会話 | このURIで指定された動作はGame Catalog 1983で認識できません。 |
nosuchsectiontext 会話 | 指定されたセクションはありません。セクション $1 はありませんでしたので、セクション編集は無効となります。編集内容は保存されません。 |
nosuchsectiontitle 会話 | セクションが存在しません |
nosuchspecialpage 会話 | そのような特別ページはありません |
nosuchuser 会話 | "$1" という利用者は見当たりません。綴りが正しいことを再度確認するか、下記のフォームを使ってアカウントを作成してください。 |
nosuchusershort 会話 | "<nowiki>$1</nowiki>" という利用者は見当たりません。綴りが正しいことを再度確認してください。 |
notacceptable 会話 | ウィキサーバーはあなたの使用しているクライアントが読める形式で情報を提供できません。 |
notanarticle 会話 | これは記事ではありません。 |
notargettext 会話 | 対象となるページ又は利用者が指定されていません |
notargettitle 会話 | 対象となるページが存在しません |
note 会話 | <strong>お知らせ:</strong> |
notextmatches 会話 | ページ内本文とは一致しませんでした |
notitlematches 会話 | ページタイトルとは一致しませんでした |
notloggedin 会話 | ログインしていません |
nouserspecified 会話 | 利用者名を指定してください。 |
nov 会話 | 11月 |
november 会話 | 11月 |
november-gen 会話 | 11月 |
nowatchlist 会話 | あなたのウォッチリストは空です。 |
nowiki_sample 会話 | そのまま表示させたい文字を入力 |
nowiki_tip 会話 | 入力文字をそのまま表示 |
nrevisions 会話 | $1 の版 |
ns-specialprotected 会話 | 特別名前空間内にあるページは編集できません。 |
nstab-category 会話 | カテゴリ |
nstab-help 会話 | ヘルプ |
nstab-image 会話 | 画像 |
nstab-main 会話 | 本文 |
nstab-media 会話 | メディア |
nstab-mediawiki 会話 | メッセージ |
nstab-project 会話 | 解説 |
nstab-special 会話 | 特別ページ |
nstab-template 会話 | テンプレート |
nstab-user 会話 | 利用者ページ |
numauthors 会話 | 投稿者数(項目): $1 |
number_of_watching_users_RCview 会話 | [$1] |
number_of_watching_users_pageview 会話 | [$1人がウォッチしています] |
numedits 会話 | 編集数(項目): $1 |
numtalkauthors 会話 | 投稿者数(ノート): $1 |
numtalkedits 会話 | 編集数(ノート): $1 |
numwatchers 会話 | ウォッチしている利用者数: $1 |
nviews 会話 | $1 回表示 |
oct 会話 | 10月 |
october 会話 | 10月 |
october-gen 会話 | 10月 |
ok 会話 | OK |
oldpassword 会話 | 古いパスワード: |
orig 会話 | 最古版 |
othercontribs 会話 | $1の版に基づきます。 |
otherlanguages 会話 | 他の言語 |
others 会話 | その他の利用者 |
overlogpagetext 会話 | 以下は管理者が最近隠蔽した版削除およびブロックの記録です。現時点で有効な投稿ブロックは[[Special:Ipblocklist|投稿ブロック中の利用者やIPアドレス]]をご覧ください。 |
oversightlog 会話 | 版隠蔽ログ |
overwroteimage 会話 | "[[$1]]"の新しい版をアップロードしました |
page-atom-feed 会話 | "$1" をAtomフィード |
page-rss-feed 会話 | "$1" をRSSフィード |
page_first 会話 | 先頭 |
page_last 会話 | 末尾 |
pagecategories 会話 | カテゴリ |
pagecategorieslink 会話 | Special:Categories |
pagemerge-logentry 会話 | [[$1]]を[[$2]]へ統合($3版へ) |
pagemovedsub 会話 | 無事移動しました。 |
pager-newer-n 会話 | 前 $1 |
pager-older-n 会話 | 次 $1 |
pagesize 会話 | (バイト) |
pagetitle 会話 | $1 - Game Catalog 1983 |
passwordremindertext 会話 | どなたか($1 のIPアドレスの使用者)がGame Catalog 1983 ($4) のログイン用パスワードの再発行を依頼しました。 利用者 "$2" のパスワードを "$3" に変更しました。 ログインして別のパスワードに変更してください。 |
passwordremindertitle 会話 | Game Catalog 1983 パスワード再送通知 |
passwordsent 会話 | 新しいパスワードを "$1" さんの登録済みメールアドレスに送信しました。メールを受け取ったら、再度ログインしてください。 |
passwordtooshort 会話 | パスワードが短すぎます。$1文字以上の文字列にしてください。 |
patrol-log-auto 会話 | (自動) |
patrol-log-diff 会話 | 第$1版 |
patrol-log-header 会話 | |
patrol-log-line 会話 | $2 の $1 をパトロール済みにマーク$3 |
patrol-log-page 会話 | パトロール記録 |
perfcached 会話 | 以下のデータはキャッシュであり、しばらく更新されていません。 |
perfcachedts 会話 | 以下のデータは $1 に最終更新されたキャッシュです。 |
perfdisabled 会話 | この機能はデータベースの負荷を軽くするために現在使えなくなっています。 |
permalink 会話 | この版への固定リンク |
permissionserrors 会話 | 認証エラー |
permissionserrorstext 会話 | あなたにはこのページの編集権限がありません。理由は以下の通りです: |
personaltools 会話 | 個人用ツール |
pfunc_desc 会話 | 論理関数によるパーサー拡張 |
pfunc_expr_division_by_zero 会話 | 0で除算しました |
pfunc_expr_invalid_argument 会話 | Invalid argument for $1: < -1 or > 1 |
pfunc_expr_invalid_argument_ln 会話 | Invalid argument for ln: <= 0 |
pfunc_expr_missing_operand 会話 | 構文エラー: $1 のオペランドがありません |
pfunc_expr_not_a_number 会話 | $1: 結果が数字ではありません |
pfunc_expr_preg_match_failure 会話 | 構文エラー: 予期せぬ形で preg_match に失敗しました |
pfunc_expr_stack_exhausted 会話 | 構文エラー: スタックが空です |
pfunc_expr_unclosed_bracket 会話 | 構文エラー: 括弧が閉じられていません |
pfunc_expr_unexpected_closing_bracket 会話 | 構文エラー: 予期せぬ閉じ括弧です |
pfunc_expr_unexpected_number 会話 | 構文エラー: 予期せぬ数字です |
pfunc_expr_unexpected_operator 会話 | 構文エラー: 予期せぬ演算子 $1 があります |
pfunc_expr_unknown_error 会話 | 構文エラー: 予期せぬエラー($1) |
pfunc_expr_unrecognised_punctuation 会話 | 構文エラー: 認識できない区切り文字 "$1" があります |
pfunc_expr_unrecognised_word 会話 | 構文エラー: "$1" は認識できません |
pfunc_rel2abs_invalid_depth 会話 | エラー: パス "$1" の階層が不正です(ルート階層からのアクセスをお試しください) |
pfunc_time_error 会話 | エラー: 時刻が不正です |
pfunc_time_too_long 会話 | エラー: #time 呼び出しが多すぎます |
policy-url 会話 | Project:方針 |
popularpages 会話 | 人気のページ |
popularpages-summary 会話 | |
portal 会話 | コミュニティ・ポータル |
portal-url 会話 | Project:コミュニティ・ポータル |
postcomment 会話 | 新規にコメントを投稿 |
powersearch 会話 | 検索 |
powersearchtext 会話 | 検索する名前空間 :<br /> $1<br /> $2リダイレクトを含める $3 $9 |
preferences 会話 | オプション |
preferences-summary 会話 | |
prefixindex 会話 | 全ページ (ページ指定) |
prefixindex-summary 会話 | |
prefs-edits 会話 | 編集回数: |
prefs-help-email 会話 | * メールアドレス (任意): メールアドレスを入力すると、他の利用者からのウィキメールを受け取ることができるようになります。この時点ではあなたのメールアドレスはその利用者に知られることはありません。ただし、あなたから送信すれば、あなたのメールアドレスは先方に通知されます。 |
prefs-help-email-required 会話 | メールアドレスが必要です。 |
prefs-help-realname 会話 | * 本名 (任意): 本名を入力すると、ページ・クレジットに利用者名(アカウント名)の代わりに本名が表示されます。 |
prefs-misc 会話 | その他 |
prefs-personal 会話 | 利用者情報 |
prefs-rc 会話 | 最近更新したページ |
prefs-watchlist 会話 | ウォッチリスト |
prefs-watchlist-days 会話 | ウォッチリストに表示する日数: |
prefs-watchlist-edits 会話 | 拡張したウォッチリストに表示する件数: |
prefsnologin 会話 | ログインしていません |
prefsnologintext 会話 | オプションを変更するためには、[[Special:Userlogin|ログイン]]する必要があります。 |
prefsreset 会話 | オプションは初期化されました。 |
preview 会話 | プレビュー |
previewconflict 会話 | このプレビューは、上の文章編集エリアの文章を保存した場合にどう見えるようになるかを示すものです。 |
previewnote 会話 | これはプレビューです。まだ保存されていません! |
previousdiff 会話 | ←前の差分 |
previousrevision 会話 | ←前の版 |
prevn 会話 | 前 $1 |
prevpage 会話 | 前のページ($1) |
print 会話 | 印刷 |
printableversion 会話 | 印刷用バージョン |
privacy 会話 | プライバシー・ポリシー |
privacypage 会話 | Project:プライバシー・ポリシー |
projectpage 会話 | プロジェクトページを表示 |
protect 会話 | 保護 |
protect-cantedit 会話 | あなたにはこのページの編集権限がないため保護レベルを変更できません。 |
protect-cascade 会話 | カスケード保護 - このページで取り込んでいる全ての他ページも保護されます。 |
protect-cascadeon 会話 | このページはカスケード保護されている以下のページから呼び出されているため、編集できないように保護されています。保護レベルを変更することは可能ですが、このカスケード保護には影響しません。 |
protect-default 会話 | (解除) |
protect-expiring 会話 | $1 に解除 |
protect-fallback 会話 | "$1" 権限が必要です |
protect-level-autoconfirmed 会話 | 新規利用者と匿名利用者を禁止 |
protect-level-sysop 会話 | 管理者のみ |
protect-locked-access 会話 | あなたのアカウントはページの保護レベルを変更する権限を持っていません。 現在のページ<strong>$1</strong>の状態は以下の通りです: |
protect-locked-blocked 会話 | あなたはブロックされているため、保護レベルを変更できません。 現在のページ<strong>$1</strong>の状態は以下の通りです: |
protect-locked-dblock 会話 | 現在データベースがロックされているため保護レベルを変更できません 現在のページ<strong>$1</strong>の状態は以下の通りです: |
protect-summary-cascade 会話 | カスケード |
protect-text 会話 | ページ "'''<nowiki>$1</nowiki>'''" の保護レベルを表示・操作できます。 |
protect-unchain 会話 | 移動権限を操作 |
protect_change 会話 | 保護・解除 |
protect_expiry_invalid 会話 | 期間の指定が無効です。 |
protect_expiry_old 会話 | 保護期限が過去の時刻です。 |
protectcomment 会話 | 保護・保護解除の理由 |
protectedarticle 会話 | "[[$1]]" を保護しました。 |
protectedinterface 会話 | このページはソフトウェアのインターフェースに使用されるテキストが保存されており、問題回避のために保護されています。 |
protectedpage 会話 | 保護されたページ |
protectedpages 会話 | 保護されているページ |
protectedpages-summary 会話 | |
protectedpagesempty 会話 | 現在保護中のページがありません。 |
protectedpagestext 会話 | 以下のページは移動や編集が禁止されています。 |
protectedpagetext 会話 | このページは編集できないように保護されています。 |
protectedpagewarning 会話 | '''警告:''' このページは保護されています。管理者しか編集できません。 |
protectedtitles 会話 | 白紙化保護されているページ |
protectedtitles-summary 会話 | |
protectedtitlesempty 会話 | 現在白紙化保護されているページはありません。 |
protectedtitlestext 会話 | 以下のページは新規作成が禁止されています |
protectexpiry 会話 | 期間 |
protectlogpage 会話 | 保護記録 |
protectlogtext 会話 | 以下はページの保護・保護解除の一覧です。 |
protectsub 会話 | "$1" の保護 |
protectthispage 会話 | このページを保護 |
proxyblocker 会話 | プロキシブロッカー |
proxyblocker-disabled 会話 | この機能は無効になっています。 |
proxyblockreason 会話 | Your IP address has been blocked because it is an open proxy. Please contact your Internet service provider or tech support and inform them of this serious security problem. :あなたの使用しているIPアドレスは公開プロキシであるため投稿ブロックされています。あなたのインターネット・サービス・プロバイダ、もしくは技術担当者に連絡を取り、これが深刻なセキュリティ問題であることを伝えてください。 |
proxyblocksuccess 会話 | 終了しました。 |
pubmedurl 会話 | http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1 |
qbbrowse 会話 | 閲覧 |
qbedit 会話 | 編集 |
qbfind 会話 | 検索 |
qbmyoptions 会話 | オプション |
qbpageinfo 会話 | ページ情報 |
qbpageoptions 会話 | 個人用ツール |
qbsettings 会話 | クイックバー設定 |
qbsettings-fixedleft 会話 | 左端 |
qbsettings-fixedright 会話 | 右端 |
qbsettings-floatingleft 会話 | ウィンドウの左上に固定 |
qbsettings-floatingright 会話 | ウィンドウの右上に固定 |
qbsettings-none 会話 | なし |
qbspecialpages 会話 | 特別ページ |
querypage-no-updates 会話 | ページの更新は無効になっています。以下のデータの更新は現在行われていません。 |
randompage 会話 | おまかせ表示 |
randompage-nopages 会話 | この名前空間にはページはありません。 |
randompage-url 会話 | Special:Random |
randomredirect 会話 | おまかせリダイレクト |
randomredirect-nopages 会話 | この名前空間にはリダイレクトはありません。 |
range_block_disabled 会話 | 広域ブロックは無効に設定されています。 |
rc-change-size 会話 | $1 |
rc_categories 会話 | カテゴリを制限("|" で区切る) |
rc_categories_any 会話 | すべて |
rclinks 会話 | 最近 $2 日間の $1 件分を表示する<br />$3 |
rclistfrom 会話 | $1以後現在までの更新を表示 |
rcnote 会話 | 以下は $3 までの <strong>$2</strong> 日間に編集された <strong>$1</strong> ページです(<strong>N</strong>=新規項目、<strong>M</strong>=細部の編集、<strong>b</strong>=ボットの編集、日時はオプションで未設定ならUTC) |
rcnotefrom 会話 | 以下は <b>$2</b> までの更新です。(最大 <b>$1</b> 件) |
rcpatroldisabled 会話 | RCパトロールが無効です |
rcpatroldisabledtext 会話 | 最近更新されたページのパトロール機能は現在無効になっています。 |
rcshowhideanons 会話 | 匿名利用者の編集を$1 |
rcshowhidebots 会話 | ボットの編集を$1 |
rcshowhideliu 会話 | 登録利用者の編集を$1 |
rcshowhidemine 会話 | 自分の編集を$1 |
rcshowhideminor 会話 | 細部の編集を$1 |
rcshowhidepatr 会話 | パトロールされた編集を$1 |
readonly 会話 | データベースはロックされています |
readonly_lag 会話 | データベースはスレーブ・サーバーがマスタ・サーバーに同期するまで自動的にロックされています。しばらくお待ちください。 |
readonlytext 会話 | データベースは現在、新しいページの追加や編集を受け付けない「ロック状態」になっています。これはおそらく定期的なメンテナンスのためで、メンテナンス終了後は正常な状態に復帰します。データベースをロックしたサーバー管理者は次のような説明をしています: $1 |
readonlywarning 会話 | <strong>警告: データベースがメンテナンスのためにロックされています。現在は編集結果を保存できません。文章をカットアンドペーストしてローカルファイルとして保存し、後ほど保存をやり直してください。</strong> |
recentchanges 会話 | 最近更新したページ |
recentchanges-feed-description 会話 | 最近付け加えられた変更はこのフィードで確認できます。 |
recentchanges-url 会話 | Special:Recentchanges |
recentchangesall 会話 | すべて |
recentchangescount 会話 | 最近更新したページの表示件数: |
recentchangesdays 会話 | 最近更新したページの表示日数: |
recentchangeslinked 会話 | リンク先の更新状況 |
recentchangeslinked-noresult 会話 | 指定期間中に指定ページのリンク先に更新はありませんでした。 |
recentchangeslinked-summary 会話 | この特別ページはリンク先の更新状況です。あなたのウォッチリストにあるページは'''太字'''で表示されます。 |
recentchangeslinked-title 会話 | $1 からリンクされているページの更新状況 |
recentchangestext 会話 | 最近の更新はこのページから確認できます。 |
recreate 会話 | 新規作成する |
recreate-deleted-warn 会話 | '''警告:あなたは以前に削除されたページを再作成しようとしています。''' このページの編集が適切であるかどうか確認してください。参考として以下にこのページの削除記録を表示しています: |
red-link-title 会話 | $1 (未作成ページ) |
redirectedfrom 会話 | ($1 から転送) |
redirectingto 会話 | [[$1]]へ転送しています... |
redirectpagesub 会話 | リダイレクトページ |
remembermypassword 会話 | セッションを越えてパスワードを記憶する |
removedwatch 会話 | ウォッチリストから削除しました |
removedwatchtext 会話 | ページ "<nowiki>$1</nowiki>" をウォッチリストから削除しました。 |
renameuser 会話 | 利用者名の変更 |
renameuser-desc 会話 | 利用者名変更 (''利用者名変更'' の権限が必要です) |
renameuser-error-request 会話 | リクエストを正常に受け付けることが出来ませんでした。戻ってから再度お試しください。 |
renameuser-error-same-user 会話 | 現在と同じユーザー名に変更することは出来ません。 |
renameuser-log 会話 | 投稿数 $1回. $2 |
renameuser-move-log 会話 | 名前の変更と共に "[[User:$1|$1]]" を "[[User:$2|$2]]" へ移動しました。 |
renameuser-page-exists 会話 | $1 が既に存在しているため、自動で上書きできませんでした。 |
renameuser-page-moved 会話 | $1 を $2 に移動しました。 |
renameuser-page-unmoved 会話 | $1 を $2 に移動できませんでした。 |
renameuserconfirm 会話 | Yes, rename the user |
renameusererrordoesnotexist 会話 | 利用者 “<nowiki>$1</nowiki>” は存在しません。 |
renameusererrorexists 会話 | 利用者 “<nowiki>$1</nowiki>” は既に存在しています。 |
renameusererrorinvalid 会話 | 利用者名 “<nowiki>$1</nowiki>” は無効な値です。 |
renameusererrortoomany 会話 | 利用者 "<nowiki>$1</nowiki>" には $2 件の投稿履歴があります。$3 件以上の投稿履歴がある利用者の名前を変更すると、サイトのパフォーマンスに悪影響を及ぼす可能性があります。 |
renameuserlogentry 会話 | $1 を "$2" へ利用者名変更しました。 |
renameuserlogpage 会話 | 利用者名変更記録 |
renameuserlogpagetext 会話 | これは、利用者名の変更を記録したものです。 |
renameusermove 会話 | 利用者ページと会話ページ及びそれらのサブページを新しい名前に移動する |
renameusernew 会話 | 新しい利用者名: |
renameuserold 会話 | 現在の利用者名: |
renameuserreason 会話 | 変更理由: |
renameusersubmit 会話 | 変更 |
renameusersuccess 会話 | 利用者 "[[User:$1|$1]]" を "[[User:$2|$2]]" に変更しました。 |
renameuserwarnings 会話 | Warnings: |
resetpass 会話 | パスワードの再設定 |
resetpass_announce 会話 | メールで送信した臨時パスワードでログインしています。ログインを完了するには、新しいパスワードを設定しなおす必要があります。 |
resetpass_bad_temporary 会話 | 無効な臨時パスワードです。パスワードは既に再設定されているか、再びパスワード通知メールが送信されています。 |
resetpass_forbidden 会話 | このウィキでは、パスワードの変更は許可されていません。 |
resetpass_header 会話 | パスワードを設定しなおす |
resetpass_missing 会話 | データがセットされていません。 |
resetpass_submit 会話 | 再設定してログイン |
resetpass_success 会話 | あなたのパスワードは変更されました。ログインしています... |
resetpass_text 会話 | <!-- ここにテキストを挿入 --> |
resetprefs 会話 | 設定の初期化 |
restorelink 会話 | 削除された $1 編集 |
restrictedpheading 会話 | 制限のある特別ページ |
restriction-create 会話 | 作成 |
restriction-edit 会話 | 編集 |
restriction-level 会話 | 保護レベル: |
restriction-level-all 会話 | すべて |
restriction-level-autoconfirmed 会話 | 半保護 |
restriction-level-sysop 会話 | 全保護 |
restriction-move 会話 | 移動 |
restriction-type 会話 | 制限: |
resultsperpage 会話 | 1ページあたりの表示件数: |
retrievedfrom 会話 | "$1" より作成 |
returnto 会話 | $1 に戻る。 |
retypenew 会話 | 新しいパスワードを再入力: |
reupload 会話 | 再アップロード |
reuploaddesc 会話 | アップロードのフォームへ戻る |
rev-deleted-comment 会話 | (要約は削除されています) |
rev-deleted-event 会話 | (記事は削除されています) |
rev-deleted-text-permission 会話 | <div class="mw-warning plainlinks"> この版は公の履歴から削除されました。[http://data.1983.jp/index.php?title=%E7%89%B9%E5%88%A5:Log/delete&page=Allmessages 削除記録]におそらくログがあります。</div> |
rev-deleted-text-view 会話 | <div class="mw-warning plainlinks"> この版は公の履歴から削除されており、Game Catalog 1983の管理者だけが内容を見ることができます。削除の詳細は[http://data.1983.jp/index.php?title=%E7%89%B9%E5%88%A5:Log/delete&page=%E7%89%B9%E5%88%A5:Allmessages 削除記録]を参照してください。 </div> |
rev-deleted-user 会話 | (投稿者名は削除されています) |
rev-delundel 会話 | 復帰/削除 |
revdelete-hide-comment 会話 | 編集の要約を隠す |
revdelete-hide-image 会話 | ファイル内容を隠す |
revdelete-hide-name 会話 | 操作および対象を隠す |
revdelete-hide-restricted 会話 | これらの制限を管理者にも適用する |
revdelete-hide-text 会話 | 版のテキストを隠す |
revdelete-hide-user 会話 | 版の投稿者を隠す |
revdelete-legend 会話 | 版の削除の適用 |
revdelete-log 会話 | 要約: |
revdelete-logaction 会話 | $1 版の状態を$2に変更しました |
revdelete-logentry 会話 | [[$1]]の版の削除情報を操作しました |
revdelete-nooldid-text 会話 | 操作の完了に必要な版が指定されていません。 |
revdelete-nooldid-title 会話 | 対象版がありません |
revdelete-selected 会話 | [[:$1]]の、以下の選択された版に対する操作: |
revdelete-submit 会話 | 隠蔽の設定を適用 |
revdelete-success 会話 | 版の隠蔽状態を変更しました |
revdelete-suppress 会話 | データを管理者からも隠す |
revdelete-text 会話 | 版の削除ではページの履歴にその版は表示されます。しかしその版に含まれるテキストにはアクセスできなくなります。 サーバー管理者にこれ以上の制限をかけられない限り、他の管理者は隠れた版を読んだり、元に戻したりできます。 |
revdelete-unsuppress 会話 | 復帰版に対する制限を外す |
reverted 会話 | 以前のバージョンへの差し戻し |
revertmerge 会話 | 統合取り消し |
revertmove 会話 | 差し戻し |
revertpage 会話 | [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|会話]]) による編集を $1 による版へ差し戻し |
revision-info 会話 | $1; $2 による版 |
revision-info-current 会話 | - |
revision-nav 会話 | ($1) $2 | $3 ($4) | $5 ($6) |
revisionasof 会話 | $1の版 |
revisiondelete 会話 | 版の削除と復帰 |
revnotfound 会話 | 要求された版が見つかりません。 |
revnotfoundtext 会話 | 要求されたこのページの旧版は見つかりませんでした。このページにアクセスしたURLをもう一度確認してください。 |
rfcurl 会話 | http://tools.ietf.org/html/rfc$1 |
right-renameuser 会話 | Rename users |
rightslog 会話 | 利用者権限変更記録 |
rightslogentry 会話 | $1 の権限を $2 から $3 へ変更しました。 |
rightslogtext 会話 | 以下は利用者の権限変更の一覧です。 |
rightsnone 会話 | (権限なし) |
rollback 会話 | 編集の差し戻し |
rollback-success 会話 | $1 による編集を取り消して $2 による直前の版へ差し戻しました。 |
rollback_short 会話 | 差し戻し |
rollbackfailed 会話 | 差し戻しに失敗しました |
rollbacklink 会話 | 差し戻し |
rows 会話 | 縦: |
sat 会話 | 土 |
saturday 会話 | 土曜日 |
savearticle 会話 | 保存する |
savedprefs 会話 | オプションを保存しました |
savefile 会話 | ファイルを保存 |
saveprefs 会話 | 設定の保存 |
saveusergroups 会話 | 利用者の所属グループを保存 |
scarytranscludedisabled 会話 | [Interwiki transcluding は無効になっています] |
scarytranscludefailed 会話 | [テンプレート $1 の取得に失敗しました] |
scarytranscludetoolong 会話 | [URLが長すぎます] |
search 会話 | 検索 |
searcharticle 会話 | 表示 |
searchbutton 会話 | 検索 |
searchcontaining 会話 | '''$1''' を含むページの検索。 |
searchdisabled 会話 | <p>全文検索はサーバー負荷の都合から、一時的に使用停止しています。元に戻るまでGoogleでの全文検索を利用してください。検索結果は少し古い内容となります。</p> |
searchfulltext 会話 | 全文検索 |
searchnamed 会話 | ページ名が '''$1''' の項目の検索。 |
searchresults 会話 | 検索結果 |
searchresultshead 会話 | 検索 |
searchresulttext 会話 | Game Catalog 1983の検索に関する詳しい情報は、[[Help:目次|ヘルプ]]をご覧ください。 |
searchsubtitle 会話 | 検索語: '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|全ページ]]/[[Special:Whatlinkshere/$1|リンク元]]) |
searchsubtitleinvalid 会話 | 検索語: '''$1''' |
seconds-abbrev 会話 | s |
sectionlink 会話 | → |
selfmove 会話 | 移動元と移動先のページ名が同じです。自分自身へは移動できません。 |
semicolon-separator 会話 | ; |
semiprotectedpagewarning 会話 | '''お知らせ:''' このページは登録利用者のみが編集できるよう保護されています。 |
sep 会話 | 9月 |
september 会話 | 9月 |
september-gen 会話 | 9月 |
servertime 会話 | サーバーの現在時刻 |
session_fail_preview 会話 | <strong>セッションが切断されたため編集を保存できません。もう一度やりなおしてください。それでも失敗する場合、ログアウトしてからログインし直してください。</strong> |
session_fail_preview_html 会話 | <strong>申し訳ありません。セッションが切断されたため編集を保存することができませんでした。</strong> ''Game Catalog 1983ではHTMLタグの使用に制限を設けておらず、JavaScript でのアタックを予防するためにプレビューを隠しています。'' <strong>この編集が問題ないものであるならば再度保存してください。それでもうまくいかない際には一度ログアウトして、もう一度ログインしてみてください。</strong> |
sessionfailure 会話 | あなたのログイン・セッションに問題が発生しました。この動作はセッションハイジャックを防ぐために取り消されました。ブラウザの「戻る」を押してからページを再読込し、もう一度送信してください。 |
shareddescriptionfollows 会話 | - |
sharedupload 会話 | このファイルは共有されており、他のプロジェクトで使用されている可能性があります。 |
shareduploadwiki 会話 | 詳しい情報は$1を参照してください。 |
shareduploadwiki-desc 会話 | $1にあるこのファイルの説明は以下の通りです。 |
shareduploadwiki-linktext 会話 | ファイルの詳細ページ |
shortpages 会話 | 短いページ |
shortpages-summary 会話 | |
show 会話 | 表示 |
show-big-image 会話 | 高解像度での画像 |
show-big-image-thumb 会話 | <small>このプレビューのサイズ: $1 × $2 pixels</small> |
showdiff 会話 | 差分を表示 |
showhidebots 会話 | (ボットを$1) |
showingresults 会話 | <b>$2</b> 件目から <b>$1</b> 件を表示しています。 |
showingresultsnum 会話 | <b>$2</b> 件目から <b>$3</b> 件を表示しています。 |
showlast 会話 | $2に $1 個のファイルを表示 |
showlivepreview 会話 | ライブプレビュー |
showpreview 会話 | プレビューを実行 |
showtoc 会話 | 表示 |
sidebar 会話 | * navigation ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** sitesupport-url|sitesupport |
* navigation ** mainpage|トップ ** Game Catalog 1983:カテゴリ別|カテゴリ別 ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** Game Catalog 1983:情報提供の方法|情報提供の方法 * メーカー別ゲーム機リンク ** 任天堂のゲーム機一覧|任天堂 ** SCEのゲーム機一覧|SCE ** Microsoftのゲーム機一覧|Microsoft ** SEGAのゲーム機一覧|SEGA ** BANDAIのゲーム機一覧|BANDAI ** SNKのゲーム機一覧|SNK ** その他メーカーのゲーム機一覧|その他 * 1983リンク ** http://1983.jp/|1983.jp ** http://sp-game.cocolog-nifty.com/|お店ブログ ** http://tokyoside.1983.jp/blog/|1983トーキョーサイド ** http://shop.1983.jp/shop/shop.cgi?order=&class=all&keyword=2010%2F12&FF=0&price_sort=5&pic_only=0&toppage=yes|1983EC本店 | |
sig_tip 会話 | 時刻つきの署名 |
signature 会話 | [[利用者:$1|$2]] |
signature-anon 会話 | [[特別:Contributions/$1|$2]] |
signupend 会話 | |
site-atom-feed 会話 | $1 をAtomフィード |
site-rss-feed 会話 | $1 をRSSフィード |
sitenotice 会話 | - |
sitestats 会話 | サイト全体の統計 |
sitestatstext 会話 | データベース内には'''$1'''ページのデータがあります。この数字には「ノートページ」や「Game Catalog 1983関連のページ」、「書きかけのページ」、「リダイレクト」など、記事とはみなせないページが含まれています。これらを除いた、記事とみなされるページ数は約'''$2'''ページになります。 '''$8'''個のファイルがアップロードされました。 ページの総閲覧回数は'''$3'''回です。また、'''$4'''回の編集が行われました。平均すると、1ページあたり'''$5'''回の編集が行われ、1編集あたり'''$6'''回閲覧されています。 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue job queue] の長さは '''$7''' です。 |
sitesubtitle 会話 | |
sitesupport 会話 | 寄付 |
sitesupport-url 会話 | Project:このサイトを応援する |
sitetitle 会話 | Game Catalog 1983 |
siteuser 会話 | Game Catalog 1983の利用者$1 |
siteusers 会話 | Game Catalog 1983の利用者$1 |
size-bytes 会話 | $1 バイト |
size-gigabytes 会話 | $1 ギガバイト |
size-kilobytes 会話 | $1 キロバイト |
size-megabytes 会話 | $1 メガバイト |
skin 会話 | 外装 |
skinpreview 会話 | (プレビュー) |
sorbs 会話 | DNSBL |
sorbs_create_account_reason 会話 | あなたのIPアドレスが公開プロキシであるとGame Catalog 1983のブラックリストに掲載されているため、アカウントを作成できません。 |
sorbsreason 会話 | あなたのIPアドレスは公開プロキシであると、Game Catalog 1983のブラックリストに掲載されています。 |
sourcefilename 会話 | ファイル名 |
sp-contributions-blocklog 会話 | 投稿ブロック記録 |
sp-contributions-explain 会話 | |
sp-contributions-footer 会話 | - |
sp-contributions-footer-anon 会話 | - |
sp-contributions-newbies 会話 | 新規利用者の投稿のみ表示 |
sp-contributions-newbies-sub 会話 | 新規利用者 |
sp-contributions-search 会話 | 投稿履歴の検索 |
sp-contributions-submit 会話 | 検索 |
sp-contributions-username 会話 | 利用者名または IPアドレス: |
sp-newimages-showfrom 会話 | $1 以後現在までの新着ファイルを表示 |
spam-blacklist 会話 | # この一覧に掲載されている外部URLをページに追加すると編集をブロックします。 # この一覧はこのウィキでのみ有効です。グローバル・ブラックリストも参照してください。 # 利用方法は https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist/ja をご覧ください。 #<!-- この行は変更しないでください --> <pre> # # 構文は以下のとおりです: # * "#"文字から行末まではコメントとして扱われます # * 空白を含んでいない行は、URLに含まれるホスト名との一致を検出する正規表現です #</pre> <!-- この行は変更しないでください --> |
spam-blacklist-desc 会話 | 正規表現を用いたスパム対策ツール: [[MediaWiki:Spam-blacklist|スパムブラックリスト]]および[[MediaWiki:Spam-whitelist|スパムホワイトリスト]] |
spam-blacklisted-email 会話 | 拒否リストにある電子メールアドレス |
spam-blacklisted-email-signup 会話 | 与えられた電子メールアドレスは現在拒否リストに入っており、使用できません。 |
spam-blacklisted-email-text 会話 | 電子メールアドレスが拒否リストの中に入っており、他の利用者に電子メールを送ることができなくなっています。 |
spam-invalid-lines 会話 | このスパムブラックリストには、不正な正規表現の含まれている行があります。保存する前に問題部分を修正してください: |
spam-whitelist 会話 | #<!-- この行は変更しないでください --> <pre> # この一覧に掲載されている外部URLに一致する送信元からのページ編集は、 # 例えブラックリストに掲載されていたとしても、ブロック*されません*。 # # 構文は以下のとおりです: # * "#"文字から行末まではコメントとして扱われます # * 空白を含んでいない行は、URLに含まれるホスト名との一致を検出する正規表現です #</pre> <!-- この行は変更しないでください --> |
spam_blanking 会話 | すべての版から $1 へのリンクを削除 |
spam_reverting 会話 | $1 へのリンクを含まない以前の版に差し戻し |
spambot_username 会話 | MediaWiki スパム除去 |
spamprotectionmatch 会話 | 以下はスパム・フィルターによって検出されたテキストです: $1 |
spamprotectiontext 会話 | あなたが保存しようとしたページはスパム・フィルターによって保存をブロックされました。これは主に外部サイトへのリンクが原因です。 |
spamprotectiontitle 会話 | スパム防御フィルター |
speciallogtitlelabel 会話 | タイトル: |
specialloguserlabel 会話 | 利用者名: |
specialpage 会話 | 特別ページ |
specialpage-empty 会話 | 合致するものがありません。 |
specialpages 会話 | 特別ページ |
specialpages-summary 会話 | |
spheading 会話 | 特別ページ |
sqlhidden 会話 | (SQLクエリ非表示) |
statistics 会話 | アクセス統計 |
statistics-footer 会話 | |
statistics-mostpopular 会話 | 最も閲覧されているページ |
storedversion 会話 | 保存された版 |
stub-threshold 会話 | <a href="#" class="stub">スタブリンク</a>として表示するしきい値: |
subcategories 会話 | サブカテゴリ |
subcategorycount 会話 | このカテゴリには $1 のサブカテゴリがあります。 |
subject 会話 | 題名・見出し |
subject-preview 会話 | 題名・見出しのプレビュー |
successfulupload 会話 | アップロード成功 |
summary 会話 | 編集内容の要約 |
summary-preview 会話 | 要約のプレビュー |
sun 会話 | 日 |
sunday 会話 | 日曜日 |
svg-long-desc 会話 | (SVGファイル, $1 × $2 ピクセル, ファイルサイズ: $3) |
syntaxhighlight-desc 会話 | [http://qbnz.com/highlighter/ GeSHi 構文ハイライト機能] を利用したタグ <tt><nowiki><source></nowiki></tt> を提供する |
syntaxhighlight-err-language 会話 | 不正な言語名です。 |
syntaxhighlight-err-loading 会話 | (対応言語のロード時にエラーが発生しました) |
syntaxhighlight-specify 会話 | 以下のように言語を指定する必要があります: |
syntaxhighlight-supported 会話 | 構文ハイライト機能に対応している言語は以下の通りです: |
table_pager_empty 会話 | 結果なし |
table_pager_first 会話 | 最初のページ |
table_pager_last 会話 | 最後のページ |
table_pager_limit 会話 | 1ページに $1 個表示 |
table_pager_limit_submit 会話 | 実行 |
table_pager_next 会話 | 次のページ |
table_pager_prev 会話 | 前のページ |
tagline 会話 | 出典: Game Catalog 1983 |
talk 会話 | ノート |
talkexists 会話 | ページ自身は移動されましたが、付随のノートページは移動先のページが存在したため移動できませんでした。手動で内容を統合してください。 |
talkpage 会話 | このページのノート |
talkpagelinktext 会話 | 会話 |
talkpagemoved 会話 | 付随のノートのページも移動しました。 |
talkpagenotmoved 会話 | 付随のノートのページは<strong>移動されませんでした。</strong> |
talkpagetext 会話 | <!-- MediaWiki:talkpagetext --> |
template-protected 会話 | (保護) |
template-semiprotected 会話 | (半保護) |
templatepage 会話 | テンプレートページを表示 |
templatesused 会話 | このページで使われているテンプレート: |
templatesusedpreview 会話 | このプレビューで使われているテンプレート: |
templatesusedsection 会話 | この節で使われているテンプレート: |
textboxsize 会話 | 編集画面 |
textmatches 会話 | ページ内本文と一致 |
thisisdeleted 会話 | $1 を参照または復帰する。 |
throttled-mailpassword 会話 | 新しいパスワードは $1 時間以内に送信済みです。悪用防止のため、パスワードは $1 時間間隔で再発行可能となります。 |
thu 会話 | 木 |
thumbnail-more 会話 | 拡大 |
thumbnail_dest_directory 会話 | 出力ディレクトリを作成できません |
thumbnail_error 会話 | サムネイルの作成中にエラーが発生しました: $1 |
thumbnail_invalid_params 会話 | サムネイルの指定パラメータが不正です |
thumbsize 会話 | サムネイルの大きさ: |
thursday 会話 | 木曜日 |
timezonelegend 会話 | タイムゾーン |
timezoneoffset 会話 | 時差¹ |
timezonetext 会話 | UTCとあなたの地域の標準時間との差を入力してください(日本国内は9:00)。 |
titlematches 会話 | ページタイトルと一致 |
titleprotected 会話 | このページは [[User:$1|$1]] により白紙状態で保護されています。保護の理由は次の通りです。: <i>$2</i> |
titleprotectedwarning 会話 | <strong>警告: このページはロックされているため、特定の利用者以外は作成することができません。</strong> |
toc 会話 | 目次 |
tog-ccmeonemails 会話 | 他ユーザーに送信したメールの控えを自分にも送る |
tog-diffonly 会話 | 差分表示の下に記事本文を表示しない |
tog-editondblclick 会話 | ダブルクリックで編集する (JavaScript) |
tog-editsection 会話 | セクション編集用リンクを有効にする |
tog-editsectiononrightclick 会話 | セクションタイトルの右クリックでセクション編集を行えるようにする (JavaScript) |
tog-editwidth 会話 | テキストボックスを横幅いっぱいに表示する |
tog-enotifminoredits 会話 | 細部の編集でもメールを受け取る |
tog-enotifrevealaddr 会話 | あなた以外に送られる通知メールにあなたのメールアドレスを記載する |
tog-enotifusertalkpages 会話 | 自分の会話ページが更新されたときにメールを受け取る |
tog-enotifwatchlistpages 会話 | ウォッチリストにあるページが更新されたときにメールを受け取る |
tog-extendwatchlist 会話 | ウォッチリストを拡張する |
tog-externaldiff 会話 | 差分表示に外部アプリケーションを使う |
tog-externaleditor 会話 | 編集に外部アプリケーションを使う |
tog-fancysig 会話 | 署名に利用者ページへの自動的なリンクを付けない(このチェックを付ける場合でも利用者ページへのリンクを外さないようにしましょう) |
tog-forceeditsummary 会話 | 要約欄が空欄の場合に警告する |
tog-hideminor 会話 | 最近更新したページから細部の編集を隠す |
tog-highlightbroken 会話 | 未作成のページへのリンクをハイライトする |
tog-justify 会話 | 段落を均等割り付けする |
tog-minordefault 会話 | 細部の編集をデフォルトでチェックする |
tog-nocache 会話 | ページをキャッシュしない |
tog-nolangconversion 会話 | 字形変換を無効にする |
tog-numberheadings 会話 | 見出しに番号を振る |
tog-previewonfirst 会話 | 編集開始時にもプレビューを表示する |
tog-previewontop 会話 | プレビューをテキストボックスの前に配置する |
tog-rememberpassword 会話 | セッションを越えてパスワードを記憶する |
tog-showjumplinks 会話 | アクセシビリティのための "移動:" リンクを有効にする |
tog-shownumberswatching 会話 | ページをウォッチしている利用者数を表示する |
tog-showtoc 会話 | 目次を表示する (4つ以上の見出しがあるページ) |
tog-showtoolbar 会話 | 編集ボタンを表示する |
tog-underline 会話 | リンクの下線: |
tog-uselivepreview 会話 | ライブプレビューを使用する (JavaScript, 試験中の機能) |
tog-usenewrc 会話 | 最近更新したページを拡張する(ブラウザによっては使えないことがあります) |
tog-watchcreations 会話 | 自分で作成したページをウォッチリストに追加する |
tog-watchdefault 会話 | 編集したページをウォッチリストに追加する |
tog-watchdeletion 会話 | 自分が削除したページをウォッチリストに追加する |
tog-watchlisthidebots 会話 | ボットによる編集を表示しない |
tog-watchlisthideminor 会話 | 細部の編集を表示しない |
tog-watchlisthideown 会話 | 自分の編集を表示しない |
tog-watchmoves 会話 | 自分が移動したページをウォッチリストに追加する |
token_suffix_mismatch 会話 | <strong>あなたの使用しているクライアントが、エディット・トークン内の句読点を正しく処理していないことを確認しました。 このページの文章が破損するのを防ぐため、あなたの編集は反映されません。 問題のある匿名プロキシサービスを利用していると、この問題が起こることがあります。</strong> |
toolbox 会話 | ツールボックス |
tooltip-ca-addsection 会話 | このページにコメントを加える |
tooltip-ca-delete 会話 | このページを削除 |
tooltip-ca-edit 会話 | このページを編集できます。投稿の前に「プレビューを実行」ボタンを使ってください。 |
tooltip-ca-history 会話 | このページの過去の版 |
tooltip-ca-move 会話 | このページを移動 |
tooltip-ca-nstab-category 会話 | カテゴリページを表示 |
tooltip-ca-nstab-help 会話 | ヘルプページを表示 |
tooltip-ca-nstab-image 会話 | 画像ページを表示 |
tooltip-ca-nstab-main 会話 | 本文を表示 |
tooltip-ca-nstab-media 会話 | メディアページを表示 |
tooltip-ca-nstab-mediawiki 会話 | システムメッセージを表示 |
tooltip-ca-nstab-project 会話 | プロジェクトページを表示 |
tooltip-ca-nstab-special 会話 | これは特別ページです。編集することはできません。 |
tooltip-ca-nstab-template 会話 | テンプレートを表示 |
tooltip-ca-nstab-user 会話 | 利用者ページを表示 |
tooltip-ca-protect 会話 | このページを保護 |
tooltip-ca-talk 会話 | 項目のノート |
tooltip-ca-undelete 会話 | 削除されたページを復帰する |
tooltip-ca-unwatch 会話 | このページをウォッチリストから外す |
tooltip-ca-viewsource 会話 | このページは保護されています。ページのソースを閲覧できます。 |
tooltip-ca-watch 会話 | このページをウォッチリストに追加 |
tooltip-compareselectedversions 会話 | 選択された二つの版の差分を表示します。 |
tooltip-diff 会話 | あなたが編集した版の変更点を表示します。 |
tooltip-feed-atom 会話 | このページのAtomフィード |
tooltip-feed-rss 会話 | このページのRSSフィード |
tooltip-minoredit 会話 | この編集を細部の変更とマーク |
tooltip-n-currentevents 会話 | 最近の出来事 |
tooltip-n-help 会話 | ヘルプ・使い方 |
tooltip-n-mainpage 会話 | メインページに移動 |
tooltip-n-portal 会話 | このプロジェクトについて、あなたのできることを探す場所です |
tooltip-n-randompage 会話 | ランダムに記事を選んで表示 |
tooltip-n-recentchanges 会話 | 最近更新が行われたページの一覧 |
tooltip-n-sitesupport 会話 | 私たちをサポートしてください |
tooltip-p-logo 会話 | メインページ |
tooltip-preview 会話 | 編集結果を確認します。保存前に是非使用してください。 |
tooltip-pt-anonlogin 会話 | ログインすることが推奨されますが、しなくても構いません。 |
tooltip-pt-anontalk 会話 | あなたのIPアドレスからなされた編集の会話ページ |
tooltip-pt-anonuserpage 会話 | あなたのIPアドレス用の利用者ページ |
tooltip-pt-login 会話 | ログインすることが推奨されますが、しなくても構いません。 |
tooltip-pt-logout 会話 | ログアウト |
tooltip-pt-mycontris 会話 | 自分の投稿記録 |
tooltip-pt-mytalk 会話 | 自分の会話ページ |
tooltip-pt-preferences 会話 | オプションの変更 |
tooltip-pt-userpage 会話 | 自分の利用者ページ |
tooltip-pt-watchlist 会話 | 変更を監視しているページの一覧 |
tooltip-recreate 会話 | このままこのページを新規作成する |
tooltip-save 会話 | 編集を保存します。 |
tooltip-search 会話 | ウィキ内を検索 |
tooltip-search-fulltext 会話 | 入力された文字列が含まれるページを検索します |
tooltip-search-go 会話 | 入力された文字列と一致する項目がある場合そのページへ移動します |
tooltip-t-contributions 会話 | 利用者の投稿記録 |
tooltip-t-emailuser 会話 | この利用者にメールを送信 |
tooltip-t-permalink 会話 | この版への固定リンク |
tooltip-t-print 会話 | このページの印刷用バージョン |
tooltip-t-recentchangeslinked 会話 | 最近更新が行われたこのページのリンク先 |
tooltip-t-specialpages 会話 | 特別ページの一覧 |
tooltip-t-upload 会話 | 画像やメディアファイルをアップロード |
tooltip-t-whatlinkshere 会話 | このページにリンクしているページの一覧 |
tooltip-upload 会話 | アップロードを開始 |
tooltip-watch 会話 | このページをウォッチリストへ追加します。 |
toomanymatches 会話 | 一致したページが多すぎます、他の検索語を指定してください |
trackback 会話 | ; $4$5 : [$2 $1] |
trackbackbox 会話 | <div id="mw_trackbacks"> この項目へのトラックバック: $1 </div> |
trackbackdeleteok 会話 | トラックバックを削除しました。 |
trackbackexcerpt 会話 | ; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki> |
trackbacklink 会話 | トラックバック |
trackbackremove 会話 | ([$1 削除]) |
tryexact 会話 | 一致する項目を検索 |
tue 会話 | 火 |
tuesday 会話 | 火曜日 |
uclinks 会話 | 過去 $2 日間の $1 編集 |
ucnote 会話 | 利用者 <b>$1</b> によるここ <b>$2</b> 日間の編集です。 |
uctop 会話 | (最新) |
uid 会話 | 利用者ID: |
unblocked 会話 | [[User:$1|$1]] の投稿ブロックを解除しました |
unblocked-id 会話 | ブロック $1 は解除されました |
unblockip 会話 | 投稿ブロックを解除する |
unblockiptext 会話 | 以下のフォームで利用者またはIPアドレスの投稿ブロックを解除できます。 |
unblocklink 会話 | ブロック解除 |
unblocklogentry 会話 | "$1" をブロック解除しました |
uncategorizedcategories 会話 | カテゴリ未導入のカテゴリ |
uncategorizedcategories-summary 会話 | |
uncategorizedimages 会話 | カテゴリ未分類のファイル |
uncategorizedimages-summary 会話 | |
uncategorizedpages 会話 | カテゴリ未導入のページ |
uncategorizedpages-summary 会話 | |
uncategorizedtemplates 会話 | カテゴリ未導入のテンプレート |
uncategorizedtemplates-summary 会話 | |
undelete 会話 | 削除されたページを参照する |
undelete-bad-store-key 会話 | $1 版のファイルを復帰できません: 削除前にファイルが失われています。 |
undelete-cleanup-error 会話 | 使用されていないログファイル "$1" の削除中にエラーが発生しました。 |
undelete-error-long 会話 | $1 の復帰中にエラーが発生しました |
undelete-error-short 会話 | ファイル復帰エラー: $1 |
undelete-filename-mismatch 会話 | $1 版のファイルを復帰できません: ファイル名が一致しません |
undelete-header 会話 | 最近の削除されたページは[[Special:Log/delete|削除記録]]で確認できます。 |
undelete-missing-filearchive 会話 | ID $1 の記録がデータベースに存在しないため復帰できません。既に復帰されている可能性があります。 |
undelete-no-results 会話 | 一致する削除済みページのアーカイブが見つかりませんでした。 |
undelete-nodiff 会話 | これより前の版はありません。 |
undelete-revision 会話 | $1 の削除された版 $2 : |
undelete-search-box 会話 | 削除されたページを検索 |
undelete-search-prefix 会話 | 表示するページ名の先頭: |
undelete-search-submit 会話 | 検索 |
undelete_short 会話 | 削除済$1版 |
undeletebtn 会話 | 復帰 |
undeletecomment 会話 | コメント: |
undeletedarticle 会話 | "$1" を復帰しました。 |
undeletedfiles 会話 | $1 ファイルを復帰しました |
undeletedpage 会話 | <big>'''$1 を復帰しました。'''</big> 最近の削除と復帰については[[Special:Log/delete|削除記録]]を参照してください。 |
undeletedrevisions 会話 | $1 版を復帰しました。 |
undeletedrevisions-files 会話 | $1 版のページと $2 ファイルを復帰しました |
undeleteextrahelp 会話 | 全ての版を復帰する場合は、全ての版のチェックボックスを選択していない状態で「復帰」ボタンをクリックしてください。 特定の版を復帰する場合は、復帰する版のチェックボックスを選択した状態で「復帰」ボタンをクリックしてください。 「リセット」ボタンををクリックするとコメント欄と全てのチェックボックスがクリアされます。 |
undeletehistory 会話 | ページの復帰を行うと、全ての特定版が履歴に復帰します。ページが削除された後に、同じ名前で新しいページが作成されていた場合、復帰した特定版は、その前の履歴として出現します。ファイル履歴の制限は、この操作によって失われることにも注意してください。特定版の復帰を行う場合は、復帰ボタンを押す前に復帰対象版のチェックボックスを選択してください。 |
undeletehistorynoadmin 会話 | 過去にこのページの全てもしくは一部が削除されています。以下に示すのは削除記録と削除された版の履歴です。削除された各版の内容は管理者のみが閲覧できます。 |
undeletelink 会話 | 復帰 |
undeletepage 会話 | 削除された編集の参照と復帰 |
undeletepagetext 会話 | 以下のページは削除されていますが、アーカイブに残っているため、復帰できます。アーカイブは定期的に消去されます。 |
undeletereset 会話 | リセット |
undeleterevdel 会話 | トップページの版が一時的に削除されているものに対しては、復帰処理を実行できません。このような場合、まずは最新の削除履歴に対するチェックまたは隠蔽を解除する必要があります。 ファイル履歴を表示する権限がない場合も、復帰させることはできません。 |
undeleterevision-missing 会話 | 無効、あるいは誤った版です。当該版は既に復帰されたか、アーカイブから削除された可能性があります。 |
undeleterevisions 会話 | $1版保管 |
underline-always 会話 | 常に付ける |
underline-default 会話 | WWWブラウザ既定 |
underline-never 会話 | 常に付けない |
undo-failure 会話 | 中間の版での編集と競合したため、自動取り消しできませんでした。 |
undo-success 会話 | 編集の取り消しに成功しました。保存ボタンを押すと変更が確定されます。 |
undo-summary 会話 | [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|会話]]) の $1 版の編集を取り消し |
unexpected 会話 | 値が異常です: $1 = "$2" |
unit-pixel 会話 | px |
unknown_extension_tag 会話 | エクステンションタグ "$1" は登録されていません |
unlockbtn 会話 | ロック解除 |
unlockconfirm 会話 | ロックを解除する |
unlockdb 会話 | データベースのロック解除 |
unlockdbsuccesssub 会話 | データベースのロックは解除されました |
unlockdbsuccesstext 会話 | データベースのロックは解除されました。 |
unlockdbtext 会話 | データベースのロックを解除することで利用者はページを編集できるようになり、オプションを変更できるようになり、ウォッチリストを編集できるようになるなど、データベースに書き込む全ての作業ができるようになります。本当にデータベースのロックを解除していいかどうか確認してください。 |
unprotect 会話 | 保護解除 |
unprotectedarticle 会話 | "[[$1]]" の保護を解除しました。 |
unprotectsub 会話 | "$1" の保護解除 |
unprotectthispage 会話 | ページ保護解除 |
unusedcategories 会話 | 使われていないカテゴリ |
unusedcategoriestext 会話 | 以下のカテゴリページはどの項目・カテゴリからも使われていません。 |
unusedimages 会話 | 使われていない画像 |
unusedimagestext 会話 | <p>他のウェブサイトがURLを直接用いて画像にリンクしている場合もあります。以下の画像一覧には、そのような形で利用されている画像が含まれている可能性があります。</p> |
unusedtemplates 会話 | 使われていないテンプレート |
unusedtemplates-summary 会話 | |
unusedtemplatestext 会話 | このページでは Template 名前空間にあって他のページから使用されていないものを一覧にしています。削除する前にリンク元を確認してください。 |
unusedtemplateswlh 会話 | リンク元 |
unwatch 会話 | ウォッチリストから削除 |
unwatchedpages 会話 | ウォッチされていないページ |
unwatchedpages-summary 会話 | |
unwatching 会話 | ウォッチリストから削除しています... |
unwatchthispage 会話 | ウォッチリストから削除 |
updated 会話 | (更新) |
updatedmarker 会話 | 最後の訪問から更新されています |
upload 会話 | アップロード |
upload-curl-error28 会話 | タイムアウト |
upload-curl-error28-text 会話 | 相手サイトからの応答がありませんでした。指定したサイトが現在使用可能かを確認した上で、しばらく待ってもう一度お試しください。また、インターネットが混雑していない時間帯に実行することを推奨します。 |
upload-curl-error6 会話 | URLに到達不能 |
upload-curl-error6-text 会話 | 指定したURLに到達できませんでした。URLが正しいものであるか、指定したサイトが現在使用可能かを再度確認してください。 |
upload-file-error 会話 | 内部エラー |
upload-file-error-text 会話 | サーバーの内部エラーのため、一時ファイルの作成に失敗しました。システムの管理者に連絡してください。 |
upload-misc-error 会話 | 不明なエラー |
upload-misc-error-text 会話 | アップロード時に不明なエラーが検出されました。指定したURLがアクセス可能で有効なものであるかを再度確認してください。それでもこのエラーが発生する場合は、システムの管理者に連絡してください。 |
upload-permitted 会話 | 許可されているファイル形式: $1 |
upload-preferred 会話 | 推奨されているファイル形式: $1 |
upload-prohibited 会話 | 禁止されているファイル形式: $1 |
upload-proto-error 会話 | 不正なプロトコル |
upload-proto-error-text 会話 | アップロード元のURLは <code>http://</code> か <code>ftp://</code> で始まっている必要があります。 |
upload-summary 会話 | |
upload-wasdeleted 会話 | '''警告:あなたは過去に削除されたファイルをアップロードしようとしています。''' このままアップロードを行うことが適切かどうか確認してください。参考として以下にこのファイルの削除ログを表示しています: |
upload_directory_read_only 会話 | アップロード先のディレクトリ ($1) にウェブサーバーが書き込めません。 |
upload_source_file 会話 | (あなたのコンピューター上のファイル) |
upload_source_url 会話 | (インターネット上のURL) |
uploadbtn 会話 | アップロード |
uploadcorrupt 会話 | 指定したファイルは壊れているか拡張子が正しくありません。ファイルを確認の上再度アップロードをしてください。 |
uploaddisabled 会話 | 申し訳ありませんが、アップロードは現在使用できません。 |
uploaddisabledtext 会話 | Game Catalog 1983ではファイルのアップロードが禁止されています。 |
uploadedfiles 会話 | アップロードされたファイル |
uploadedimage 会話 | "$1" をアップロードしました。 |
uploaderror 会話 | アップロード エラー |
uploadlog 会話 | アップロードログ |
uploadlogpage 会話 | アップロード記録 |
uploadlogpagetext 会話 | 以下は最近のファイルのアップロードのログです。 |
uploadnewversion-linktext 会話 | このファイルの新しいバージョンをアップロードする |
uploadnologin 会話 | ログインしていません |
uploadnologintext 会話 | ファイルをアップロードするには[[Special:Userlogin|ログイン]]する必要があります。 |
uploadscripted 会話 | このファイルはウェブブラウザが誤って解釈してしまうおそれのあるHTMLまたはスクリプトコードを含んでいます。 |
uploadtext 会話 | ファイルを新しくアップロードする場合には、以下のフォームを利用してください。過去にアップロードされたファイルは[[特別:Imagelist|ファイルリスト]]で閲覧したり探したりできます。アップロードや削除は[[特別:Log/upload|アップロードログ]]に記録されます。 以下の書式で、ページ上にファイル内容を表示(上2例)、またはファイルへ直接リンク(下1例)できます。 * '''<nowiki>[[</nowiki>画像:<nowiki>File.jpg]]</nowiki>''' * '''<nowiki>[[</nowiki>画像:<nowiki>File.png|代替テキスト]]</nowiki>''' * '''<nowiki>[[</nowiki>Media:<nowiki>File.ogg]]</nowiki>''' |
uploadvirus 会話 | このファイルにはウイルスが含まれています!! 詳細: $1 |
uploadwarning 会話 | アップロード 警告 |
useajaxsearch 会話 | Ajax による検索を利用する |
usercssjsyoucanpreview 会話 | <strong>ヒント:</strong> 「プレビューを実行」ボタンを使うと保存前に新しいスタイルシート・スクリプトをテストできます。 |
usercsspreview 会話 | '''あなたはユーザースタイルシートをプレビューしています。まだ保存されていないので注意してください。''' |
userexists 会話 | その利用者名はすでに使われています。ほかの名前をお選びください。 |
userinvalidcssjstitle 会話 | '''警告:''' "$1" という外装はありません。.css と .js ページを編集する際にはタイトルを小文字にすることを忘れないでください。例えば 利用者:Hoge/Monobook.css ではなく 利用者:Hoge/monobook.css となります。 |
userjspreview 会話 | '''あなたはユーザースクリプトをテスト・プレビューしています。まだ保存されていないので注意してください。''' |
userlogin 会話 | ログインまたはアカウント作成 |
userlogout 会話 | ログアウト |
usermailererror 会話 | メール送信時に以下のエラーが発生しました: |
username 会話 | 利用者名: |
userpage 会話 | 利用者ページを表示 |
userpage-userdoesnotexist 会話 | "$1" という名前のアカウントは登録されていません。このページを編集することが適切かどうか確認してください。 |
userrights 会話 | 利用者権限の管理 |
userrights-available-add 会話 | 利用者をグループ $1に追加できます。 |
userrights-available-add-self 会話 | あなた自身をグループ $1に追加できます。 |
userrights-available-none 会話 | 利用者の所属グループを変更することは出来ません。 |
userrights-available-remove 会話 | 利用者をグループ $1から削除できます。 |
userrights-available-remove-self 会話 | あなた自身をグループ $1から削除できます。 |
userrights-editusergroup 会話 | 利用者の所属グループ |
userrights-groupsavailable 会話 | 有効なグループ: |
userrights-groupshelp 会話 | この利用者に対し、削除または追加するグループを選択してください。選択されていないグループは変更されません。選択の解除は [CTRL]+[左クリック] で行うことができます。 |
userrights-groupsmember 会話 | 所属グループ: |
userrights-groupsremovable 会話 | 削除可能なグループ: |
userrights-lookup-user 会話 | 利用者の所属グループの管理 |
userrights-no-interwiki 会話 | 他ウィキ上における利用者情報の編集権限はありません。 |
userrights-nodatabase 会話 | データベース $1は存在しないか、ローカル上にありません。 |
userrights-nologin 会話 | 利用者情報を変更するには[[Special:Userlogin|ログイン]]する必要があります。 |
userrights-notallowed 会話 | 利用者情報を変更する権限がありません。 |
userrights-reason 会話 | 変更理由: |
userrights-summary 会話 | |
userrights-user-editname 会話 | 利用者名: |
userstats 会話 | 利用者登録統計 |
userstatstext 会話 | 登録済みの利用者は'''$1'''人で、内'''$2'''人 ('''$4%''') が$5権限を持っています。($3を参照) |
variantname-kk 会話 | kk |
variantname-kk-arab 会話 | kk-arab |
variantname-kk-cn 会話 | kk-cn |
variantname-kk-cyrl 会話 | kk-cyrl |
variantname-kk-kz 会話 | kk-kz |
variantname-kk-latn 会話 | kk-latn |
variantname-kk-tr 会話 | kk-tr |
variantname-ku 会話 | ku |
variantname-ku-arab 会話 | ku-Arab |
variantname-ku-latn 会話 | ku-Latn |
variantname-sr 会話 | sr |
variantname-sr-ec 会話 | sr-ec |
variantname-sr-el 会話 | sr-el |
variantname-sr-jc 会話 | sr-jc |
variantname-sr-jl 会話 | sr-jl |
variantname-zh 会話 | 無変換 |
variantname-zh-cn 会話 | 簡体(中国) |
variantname-zh-hans 会話 | 簡体 |
variantname-zh-hant 会話 | 正字 |
variantname-zh-hk 会話 | 正字(香港) |
variantname-zh-sg 会話 | 簡体(シンガポール) |
variantname-zh-tw 会話 | 正字(台湾) |
version 会話 | バージョン情報 |
version-extension-functions 会話 | エクステンション関数 |
version-extensions 会話 | インストール済みエクステンション |
version-hook-name 会話 | フック名 |
version-hook-subscribedby 会話 | フックが記述されている場所 |
version-hooks 会話 | フック |
version-license 会話 | ライセンス |
version-mediahandlers 会話 | メディアハンドラ |
version-other 会話 | その他 |
version-parser-extensiontags 会話 | パーサーエクステンションタグ |
version-parser-function-hooks 会話 | パーサー関数フック |
version-parserhooks 会話 | パーサーフック |
version-skin-extension-functions 会話 | スキンエクステンション関数 |
version-software 会話 | インストール済みソフトウェア |
version-software-product 会話 | ソフトウェア名 |
version-software-version 会話 | バージョン |
version-specialpages 会話 | 特別ページ |
version-variables 会話 | 変数 |
version-version 会話 | バージョン |
versionrequired 会話 | MediaWiki バージョン $1 が必要 |
versionrequiredtext 会話 | このページの利用には MediaWiki バージョン $1 が必要です。[[Special:Version|バージョン情報]]を確認してください。 |
video-dims 会話 | $1, $2×$3 |
viewcount 会話 | このページは $1 回アクセスされました。 |
viewdeleted 会話 | $1の削除記録と履歴を確認する |
viewdeletedpage 会話 | 削除されたページの削除記録と履歴 |
viewhelppage 会話 | ヘルプページを表示 |
viewpagelogs 会話 | このページに関するログを見る |
viewprevnext 会話 | ($1)($2)($3)を見る |
views 会話 | 表示 |
viewsource 会話 | ソースを表示 |
viewsourcefor 会話 | $1 のソース |
viewsourcetext 会話 | 以下にソースを表示しています: |
viewtalkpage 会話 | ノートを表示 |
wantedcategories 会話 | 作成が望まれているカテゴリ |
wantedcategories-summary 会話 | |
wantedpages 会話 | 投稿が望まれているページ |
wantedpages-summary 会話 | |
watch 会話 | ウォッチリストに追加 |
watching 会話 | ウォッチリストに追加しています... |
watchlist 会話 | ウォッチリスト |
watchlist-details 会話 | * ウォッチリストに入っているページ数(ノート除く): $1. |
watchlist-hide-bots 会話 | ボットの編集を隠す |
watchlist-hide-minor 会話 | 細部の編集を隠す |
watchlist-hide-own 会話 | 自分の編集を隠す |
watchlist-show-bots 会話 | ボットの編集を表示 |
watchlist-show-minor 会話 | 細部の編集を表示 |
watchlist-show-own 会話 | 自分の編集を表示 |
watchlistall2 会話 | すべて |
watchlistanontext 会話 | ウォッチリストを確認あるいは編集するには $1 してください。 |
watchlistcontains 会話 | あなたのウォッチリストには $1 ページ登録されています。 |
watchlistedit-noitems 会話 | あなたのウォッチリストには、現在タイトルがありません。 |
watchlistedit-normal-done 会話 | あなたのウォッチリストから $1 タイトルを削除しました: |
watchlistedit-normal-explain 会話 | あなたのウォッチリストにあるタイトルが以下に表示されています。タイトルの横にあるチェックボックスにチェックを入れ、「タイトルの削除」を選べば削除できます。また、[[Special:Watchlist/raw|一覧をテキストで編集]]することもできます。 |
watchlistedit-normal-legend 会話 | ウォッチリストからタイトルを削除 |
watchlistedit-normal-submit 会話 | タイトルの削除 |
watchlistedit-normal-title 会話 | ウォッチリストの編集 |
watchlistedit-numitems 会話 | あなたのウォッチリストには $1タイトルが登録されています(ノートページを除く)。 |
watchlistedit-raw-added 会話 | $1 タイトルを追加しました: |
watchlistedit-raw-done 会話 | あなたのウォッチリストを更新しました。 |
watchlistedit-raw-explain 会話 | あなたのウォッチリストにあるタイトルが以下に表示されています。1行につき1つのタイトルを表し、タイトルを追加・削除することにより編集できます。編集を反映させる時は "ウォッチリストを更新" を選びます。この編集方法の他に、[[Special:Watchlist/edit|標準的なエディタ]]も利用できます。 |
watchlistedit-raw-legend 会話 | ウォッチリストをテキストで編集 |
watchlistedit-raw-removed 会話 | $1 タイトルを削除しました: |
watchlistedit-raw-submit 会話 | ウォッチリストを更新 |
watchlistedit-raw-title 会話 | ウォッチリストをテキストで編集 |
watchlistedit-raw-titles 会話 | タイトル: |
watchlistfor 会話 | '''$1''' |
watchlisttools-edit 会話 | ウォッチリストの編集 |
watchlisttools-raw 会話 | ウォッチリストをテキストで編集 |
watchlisttools-view 会話 | ウォッチリストの確認 |
watchmethod-list 会話 | 最近編集された中からウォッチしているページを抽出 |
watchmethod-recent 会話 | ウォッチリストの中から最近編集されたものを抽出 |
watchnochange 会話 | その期間内にウォッチリストにあるページはどれも編集されていません。 |
watchnologin 会話 | ログインしていません |
watchnologintext 会話 | ウォッチリストを変更するためには、[[Special:Userlogin|ログイン]]している必要があります。 |
watchthis 会話 | ウォッチリストに追加 |
watchthispage 会話 | ウォッチリストに追加 |
watchthisupload 会話 | このページをウォッチ |
wed 会話 | 水 |
wednesday 会話 | 水曜日 |
welcomecreation 会話 | == $1 さん、ようこそ! == あなたのアカウントができました。 お好みに合わせて[[Special:Preferences|オプション]]を変更することができます。 |
whatlinkshere 会話 | リンク元 |
whatlinkshere-barrow 会話 | > |
whatlinkshere-links 会話 | ← リンク |
whatlinkshere-next 会話 | 次 $1 |
whatlinkshere-page 会話 | ページ: |
whatlinkshere-prev 会話 | 前 $1 |
whatlinkshere-summary 会話 | |
whatlinkshere-title 会話 | $1 へリンクしているページ |
whitelistacctext 会話 | Game Catalog 1983のアカウントを作成するには、適切な権限を持った利用者名で[[Special:Userlogin|ログイン]]する必要があります。 |
whitelistacctitle 会話 | アカウントの作成は許可されていません |
whitelistedittext 会話 | このページを編集するには $1 する必要があります。 |
whitelistedittitle 会話 | 編集にはログインが必要 |
whitelistreadtext 会話 | このページを閲覧するには[[Special:Userlogin|ログイン]]する必要があります。 |
whitelistreadtitle 会話 | 閲覧にはログインが必要 |
widthheight 会話 | $1×$2 |
widthheightpage 会話 | $1×$2, $3 ページ |
withoutinterwiki 会話 | 言語間リンクを持たないページ |
withoutinterwiki-header 会話 | 以下のページには多言語版へのリンクがありません: |
withoutinterwiki-submit 会話 | 表示 |
withoutinterwiki-summary 会話 | |
wlheader-enotif 会話 | * メール通知が有効になっています |
wlheader-showupdated 会話 | * あなたが最後に訪問したあとに変更されたページは'''ボールド体'''で表示されます |
wlnote 会話 | 以下は最近 <strong>$2</strong> 時間に編集された <strong>$1</strong> ページです。 |
wlshowlast 会話 | 最近の [$1時間] [$2日間] [$3] のものを表示する |
wrong_wfQuery_params 会話 | wfQuery()へ誤った引数が渡されました。<br /> 関数: $1<br /> クエリ: $2 |
wrongpassword 会話 | パスワードが間違っています。再度入力してください。 |
wrongpasswordempty 会話 | パスワードを空にすることはできません。再度入力してください。 |
xml-error-string 会話 | "$1" $2行 $3文字目($4バイト目): $5 |
year 会話 | 年: |
youhavenewmessages 会話 | あなた宛の$1が届いています。($2) |
youhavenewmessagesmulti 会話 | $1 に新しいメッセージが届いています |
yourdiff 会話 | あなたの更新内容 |
yourdomainname 会話 | あなたのドメイン |
youremail 会話 | メールアドレス*: |
yourlanguage 会話 | 使用言語: |
yourname 会話 | 利用者名 |
yournick 会話 | ニックネーム(署名用): |
yourpassword 会話 | パスワード |
yourpasswordagain 会話 | パスワード再入力 |
yourrealname 会話 | 本名*: |
yourtext 会話 | あなたの文章 |
yourvariant 会話 | 字体変換 |